Labor gives birth to ideas.——Jim Rohn
劳动催生了思想。
——吉米·罗恩(商业哲学家)
【相关单词短语讲解】
【1】labor 英 [leb] 美 [lebr]
(NAmE 北美英语)= labour
noun 名词
(1)[U] 劳动;(尤指)体力劳动:work, especially physical work
manual labour(= work using your hands) 体力劳动
The company wants to keep down labour costs .
公司想保持低劳动成本。
(2)[C, usually pl. 常用复数](formal) 任务;(一段时间的)工作:a task or period of work
He was so exhausted [ɡzstd] from the day"s labours that he went straight to bed.
他工作了一天疲惫不堪,便直接上床休息了。
(3)[U] (统称)劳工,工人;劳动力:the people who work or are available for work in a country or company
a shortage of labour劳动力的短缺
good labour relations(= the relationship between workers and employers)
良好的劳资关系
Employers are using immigrants as cheap labour .
雇主正在把移民当作廉价劳动力使用。
(4)[U, C, usually sing.] 分娩期;分娩;生产:the period of time or the process of giving birth to a baby;having baby
labour pains 分娩时的阵痛
Jane was in labour for ten hours.
简分娩花了十个小时。
She went into labour early.
她早产了。
(5)Labour(首字母大写,跟政治 politics有关)
(abbr. 缩写:Lab)
the British Labour Party英国工党
Labour has/have been in power for nearly ten years.
工党执政已将近十年。
verb 动词
(1)奋斗 struggle
~ (away)努力做(困难的事):to try very hard to do sth difficult
He was in his study labouring away over some old papers.
他在书房里潜心研究一些旧材料。
They laboured for years to clear their son"s name.
他们为洗刷儿子的罪名奋力斗争了许多年。
(2)努力工作 work hard
[V] 干苦力活:to do hard physical work
We laboured all day in the fields.
我们在田地里辛勤劳动了一整天。
(3)困难吃力地行进:to move with difficulty and effort
The horses laboured up the steep slope.
那些马费力地爬上了陡坡。
【2】give birth to 使产生;使诞生
I know that I can love, raise a family and give birth to a healthy baby.
我知道我可以去爱,养家糊口并生出一名健康的婴儿。
Every epoch [ipk] will give birth to a new kind of its own pattern and production.
每个时代都会产生其特有的形式和产物。
【3】idea 英 [ad] 美 [adi]
noun 名词:想法;主意
今天来看一看与之相关的习语~
give sb ideas
put ideas into sb"s head
使某人抱有空想(或做不切实际的事):to give sb hopes about sth that may not be possible or likely; to make sb act or think in an unreasonable way
Who"s been putting ideas into his head?
是谁一直在让他想入非非的?
have no idea
not have the faintest(极小的), first, etc. idea
(informal) 丝毫不知道:used to emphasize that you do not know sth
‘What"s she talking about?’ ‘I"ve no idea.’
“她在讲什么?”“我一点也不了解。”
He hasn"t the faintest idea how to manage people.
他根本不懂得人事管理。
have the right idea
找到好的(或成功的)方式;找对路:to have found a very good or successful way of living, doing sth, etc.
He"s certainly got the right idea─retiring at 55.
他真的想通了——打算在55岁时退休。
that"s an idea!
(informal) 好主意!:used to reply in a positive way to a suggestion that sb has made
Hey, that"s an idea! And we could get a band, as well.
嘿,好主意!而且我们还可以找支乐队。
that"s the idea!
(informal) 干得好;做得对:used to encourage people and to tell them that they are doing sth right
That"s the idea! You"re doing fine.
对啦!你做得不错。
you have no idea…
(informal) 你难以想象…:used to show that sth is hard for sb else to imagine
You"ve no idea how much traffic there was tonight.
你难以想象今晚的交通有多拥挤。