友情提示:本文共有 213 个字,阅读大概需要 1 分钟。
视频授权转自:书生说栏目
许渊冲老先生是西南联大学子,北京大学教授,从事文学翻译工作,译作涵盖中、英、法等语种,被誉为"诗译英法唯一人"。
接受访谈的许渊冲老先生太可爱了吧,谈及俄文直摆手:吐槽吃饱饭想看俄文书,太累了!抱怨托尔斯泰书写得那么长干什么?简直不想看~
不过先生说道:“…可是这样的句子能有多少呢,可遇不可求,每个人一句,世界文化就更美好了…”
最后许先生的一席句话更使我感慨万千:“我的一生就在尽量使世界变得更美好。”
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《百岁翻译家许渊冲老先生谈俄文直摆手~网友直呼:许爷爷太可爱!》,同时在此感谢原作者。