友情提示:本文共有 1402 个字,阅读大概需要 3 分钟。
英语教育:中文成语“小菜一碟”,用地道英语习语怎么来表达?
所属栏目 | 英语教育
文章写作 | 东君博士
英语习语指的是非常地道的英语表达用语,一般属于口头用语,我们在与外国人沟通的时候,会发现很多外国人喜欢使用到不少的英语习语表达,比如他们会说英语习语“Do not teach a fish to swim!”,对于这个英语习语表达的意思是“不要班门弄斧”,直接理解为是“不要教鱼怎么去游泳。”,我们会发现这样的表达确实很形象生动,而且带有幽默性,可以拉近沟通者之间的距离。
英语习语可谓是英语这门语言当中的精华所在,一般包括俚语、谚语以及地方性习语表达,其实英语习语就好像是我们中文表达当中的成语,言简意赅,常常背后隐藏着一个与其相关的文化典故,通过学习英语习语,其实我们也可以学到很多的知识,了解到西方的文化,同时也可以增强我们的口语表达水平,真的是一举两得。
当然,也有不少的学习者认为英语习语其实是一门较粗俗的语言用语,应该避免在口语表达当中出现,其实我们常常提及到想要更好地学会一门语言,就要懂得入乡随俗,其实学习和掌握相关的英语习语可以帮助我们更好地了解相关的语用背景,提高自己综合的英语素养。
本次,我们来跟大家介绍另为一个非常地道且实用的英语习语表达,我们中文的成语“小菜一碟”,对于这个成语,该用英语习语怎么来表达呢?
中文表达“小菜一碟”表示的意思是去做某事很简单,很多大学生也会说为:It is easy.但是对于这个英语表达,它并不是一句英语习语,只属于一般的英语口语用语,其实“小菜一碟”表达在英语习语当中跟“彩”是没有相关的,而跟“蛋糕”是有关的,那么很多人就很疑问了,为何中文成语“小菜一碟”跟英语中的蛋糕“cake”是有相关的呢?
中文成语“小菜一碟”的地道英语习语表达为:a piece of cake。对于这个英语习语表达直接翻译过来是“一块蛋糕”的意思;对于这个英语习语的来源有的人猜测是“吃一块小蛋糕其实是一件非常简单的事情,通常一口就可以解决,不费吹灰之力”,但是对于这个英语习语的来源一直没有被证明。
其实也有不少的学者推测这个英语习语表达来源于19世纪末20世纪初,在西方国家有一个文化习俗,那就是当人们在生日聚会或者是在结婚典礼上,情侣们会围绕着一个蛋糕跳舞,谁跳得好谁就可以得到这个蛋糕,也就是“cake walk”,a piece of cake被人们推测也是被理解为是出自这个习俗。
我们来看看英语是怎么对于这个习语a piece of cake进行解析的:An activity that requires little efffort to finish. A job that is simple。
我们一起来学习下面的这3个英语句子,更好地帮助我们学习和掌握这个英语习语的用法:
(1)Learning English is just a piece of cake.(学习英语其实很容易。)
(2)The approaching exam will be a piece of cake.(即将到来的考试其实很简单。)
(3)The final exam was just a piece of cake.(期末考试其实小菜一碟。)
我们再来一起回顾我们本次学习到的英语习语表达a piece of cake, 它表达的意思为“小菜一碟”,那么,你们学会掌握了吗?
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《英语教育:中文成语“小菜一碟” 用地道英语习语怎么来表达?》,同时在此感谢原作者。