第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

关于科技论文摘要英译的建议

时间:2022-11-20

一般来说,论文的英文摘要最好由论文的作者自己写作,以便尽可能地避免专业词汇方面的错误

友情提示:本文共有 906 个字,阅读大概需要 2 分钟。

同中文摘要一样,科技论文英文摘要也是对论文的内容不加注释和评论的简短陈述,要求扼要地说明研究工作的目的、研究方法和最终结论等。一般来说,论文的英文摘要最好由论文的作者自己写作,以便尽可能地避免专业词汇方面的错误。但不少数论文的作者直接用英语写摘要尚有一定困难,他们往往先写出汉语摘要,然后再将汉语摘要译成英语。对此,赛恩斯编译提出以下几点建议,以供参考。

一是注意摘要的整体结构。应从一篇短文、至少是一个意义完整段落的角度,安排摘要的整体结构。在把握全篇文意的基础上,不受汉语句子界线的限制,必要时可以超越句子界限,在句量和句序上作必要的改变,以突出中心意义并形成合理的语意层次。

二是写好每个句子。像一般科技文章一样,论文摘要往往是由结构比较复杂的几个长句构成,因此写好每个句子非常重要。应根据表达意义的需要和英语的语言组织规律,恰当地选择英语句型处理好定语和状语,掌握好动词不定式短语和独立结构、分词短语和独立结构,以及with引起的独立结构的运用技巧,使每个句子都写得不仅正确无误,而且尽量完美。

三是选用恰当的词汇。不应简单地采用与汉语词汇对应的办法,从一般汉英词典里查找单个词语,而应根据词汇类别,不厌其烦地从相应的汉英词典查找最恰当的英语词汇。一般来说,从有关专业汉英词典上查到的专业术语都没有问题。而对于非专业词汇,尤其是动词,则不能仅仅依靠根据汉语对应关系从汉英词典中查到的词汇。应将从汉英词典上查到的词汇,重新放回到英汉词典里进行核对,确切地掌握其意义,并弄清其与相关的同义词或近义词的细微差别,如有可能,最好参照词典上的应用例句选择恰当的词汇。此外,还应注意英语的习惯用法和词与词之间的固定搭配关系。

四是反复推敲,不厌修改。对于许多作者而言,挥笔而就地完成英文摘要写作还有一定难度,因此,在论文摘要写作或翻译的过程中,应当反复推敲,反复修改。从某种意义上说,一篇较好的英文摘要是“改”出来的。为了收到“改”的成效,建议采取写完了读、读着改、改着读的办法,一直达到语意流畅、结构匀称、读来上口、听来顺耳的程度。还应尽可能多读些英语原版科技论文和摘要,从中积累英语写作的素材和技巧,提高英语写作的能力。

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《关于科技论文摘要英译的建议》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
英译汉经常丢分?考研英语专家总结的秒杀大招来啦!建议收藏

英译汉经常丢分?考研英语专家总结的秒杀大招来啦!建议收藏

...Part B新题型的快速提分技巧,今天继续讲解阅读理解Part C英译汉的高分技巧。#考研英语#第一节 命题规律考研英语(二)的阅读理解Part C英译汉,主要考查考生分析理解复杂的英语文字材料,并将其译成汉语的能力,要求考生在...

2022-11-17 #经典句子

SCI论文翻译常用的九个方法

SCI论文翻译常用的九个方法

...复杂的句子拆译成若干个较短、较简单的句子,通常用于英译汉;合并法是把若干个短句合并成一个长句,一般用于汉译英。3.正译法和反译法:这两种方法通常用于汉译英,偶尔也用于英译汉。所谓正译,是指把句子按照与汉...

2022-11-18 #经典句子

自考英语二 各题型应试技巧:英译汉

自考英语二 各题型应试技巧:英译汉

...是什么只有在特定的语境中才能确定。对于代词的考查是英译汉常考之内容。在翻译中,有时代词只是照字面译为“这、那”是远远不够的,须将起代替的部分加以重述。例如:We have 365 days in a year.(一年有365天。)A big nation had it...

2023-12-13 #经典句子

SCI论文翻译润色 母语不擅长怎么办?

SCI论文翻译润色 母语不擅长怎么办?

...复杂的句子拆译成若干个较短、较简单的句子,通常用于英译汉;合并法是把若干个短句合并成一个长句,一般用于汉译英。3.正译法和反译法:这两种方法通常用于汉译英,偶尔也用于英译汉。所谓正译,是指把句子按照与汉...

2022-11-15 #经典句子

考研不足10天 英语作文还没准备 怎么办?

考研不足10天 英语作文还没准备 怎么办?

...分数不好,也等于白搭。考研英语作文主要有三个,一个英译汉,一个信函或者其他,一个图画作文(英语一)或图表作文(英语二)。这三个里面比较难的可能就是英译汉和图画作文或图表作文。那么该如何在最后10天突击一...

2022-11-20 #经典句子

英语阅读就是让你“说”英语 不是“英译汉”:Work ethics

英语阅读就是让你“说”英语 不是“英译汉”:Work ethics

英语阅读就是让你“说”英语,不是“英译汉”:Work ethics一、以下这篇“原版英语”如何“阅读”?我们把它“英译汉”一百遍“读懂”(它的中文),也不如我们用英语“读懂”它一遍,用英语“说”它一遍。Business Culture:How ...

2023-08-03 #经典句子

安徽理工大学2020年普通专升本英语专业《翻译与写作》考试大纲

安徽理工大学2020年普通专升本英语专业《翻译与写作》考试大纲

...要求学生翻译一定难度的句子或者段落。其中:子翻译为英译汉,主要考察学生对重点的英语语法现象的理解与表达能力;短文翻译分为英译汉和汉译英两种题型,要求考生将长度约为80字的汉语短文翻译为英语,将长度约为60...

2023-05-02 #经典句子

学术论文摘要英译需要注意的几个问题

学术论文摘要英译需要注意的几个问题

...而对原文词义的确切理解又取决于对原文上下文的推敲,英译汉如此,汉译英也如此。2.注意使用书面词语。科技英语除大量使用各学科专门术语外,还喜欢用一些日常语言中不怎么使用的书面词汇,以体现科技英语正式,庄重...

2023-06-09 #经典句子

甘肃专升本公共课英语试卷结构试题类型

甘肃专升本公共课英语试卷结构试题类型

...,含 20 小题, 计 20 分, 每题 1 分。5、翻译题翻译题分英译汉和汉译英两种题型,共有10小题,英译汉和汉译英各5个题,计30分, 每题3分。英译汉的句子选自试卷第二部分“阅读理解”的四篇短文中,有三篇是每篇选一句,有...

2023-07-20 #经典句子