第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

学术论文摘要英译需要注意的几个问题

时间:2023-06-09

一篇好的论文摘要甚至可作为独立的技术资料保存使用,因此,赛恩斯编译在这里提醒大家,英译时需要注意以下几个问题

学术论文摘要是读者迅速掌握全文主题,了解一般情况的主要工具,它包括介绍性内容,如目的、范围和限制以及描述信息,如实验性质和方法,主要研究结果,摘要相对独立于正文,所包含的符号和缩写形式必须限定和解释。一篇好的论文摘要甚至可作为独立的技术资料保存使用,因此,赛恩斯编译在这里提醒大家,英译时需要注意以下几个问题。

一、语态。采用何种语态,既要考虑摘要的特点,又要满足表达的需要。一篇摘要很短,尽量不要随便混用,更不要在一个句子里混用。一般来说,在翻译英文摘要时,采用被动语态可以避免提及有关的执行者,使行文显得客观。被动语态的句子在结构上有较大的调节余地,有利于采用恰当的修辞手段,扩展名词短语,扩大句子的信息量,有利于突出有关的概念、问题、事实、结论等内容。

在指示性摘要中,为强调动作承受者,还是采用被动语态为好。及时报道性摘要中,有些情况下实施者无关紧要,也必须用需强调的事物做主语。但有些表达采用主动语态在结构上更简练,有助于文字清晰及表达更有力。

二、时态。学术论文是作者的论点和研究成果等,它侧重叙述科技内容,很少涉及动作发生的时间,因此使用的时态也就很有限,常用一般现在时和一般过去时,少用现在完成时,进行时态和其他复合时态基本不用。一般现在时是用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等。涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,当然也要用一般现在时。

一般过去时主要用于说明某一具体项目的发展情况,介绍科学或技术研究项目的具体资料。用一般过去时描述的发现、现象,往往是尚不能确认为自然规律、永恒真理的,而只是当时如何如何;所描述的研究过程也明显带有过去时间的痕迹。

三、选词。正确选词是保证译文质量的重要前提,选词应注意以下几个方面:

1.根据上下文正确理解原文的词义。词的正确选择首先取决于对原文词义的理解,而对原文词义的确切理解又取决于对原文上下文的推敲,英译汉如此,汉译英也如此。

2.注意使用书面词语。科技英语除大量使用各学科专门术语外,还喜欢用一些日常语言中不怎么使用的书面词汇,以体现科技英语正式,庄重的语体特征。例如科技英语多用many少用a lot of或lots of;多用finally,少用at last或者in the end;多用正式动词,如perform,invert等,少用短语动词,如carryout,make up等。

3.修辞,炼句。一篇成功的英文摘要应体现短、精、全的特点,切忌拖沓冗长。论文摘要英译时,应忠实在原文的前提下,进行修辞炼句,去掉可有可无的语句,使行文简洁流畅,避免中文式的英文。摘要中的重要信息前置,附加的说明成分后移,前者用单句表示,后者用分词或者独立主格的形式表示,这样更能体现文章主题,且逻辑性强,简洁明快。

4.用单词代替词组。在撰写英文摘要时,为了避免累赘和繁琐,使文摘简洁明了,应遵循单词代替词组的原则,即凡是能用单词表达的就无需使用词组。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
论文查重报告中标黄的很多怎么办 不用担心这样修改就好了

论文查重报告中标黄的很多怎么办 不用担心这样修改就好了

...小的标黄部分,我们可以对其进行逐字逐句的修改。对于句子可以转变句式,将主动句转为被动句,对于语言的语态进行改变,对于常用词汇进行同义词转变。如果是一小段的标黄,可以打乱结构顺序,改变句式和词汇,不要出...

2024-01-18 #经典句子

英语“歧义”句的翻译(二)

英语“歧义”句的翻译(二)

...享过一期英语“歧义”句的翻译,讲到在同样的一个英语句子可以有完全不同的解读。比如,我们仍然先用一句中文“歧义”句来举个例子——“这份报告,我写不好。”对于这句话,大家能解读出几种意思呢?其实这句话可以...

2022-11-18 #经典句子

《中式英语之鉴》读书报告

《中式英语之鉴》读书报告

...,作者从词汇的微观层面剖析中式英语;第二版块题为“句子结构”,是对中式英语在句法层面的宏观研究。在第三部分“补充实例”中,作者又选取了更多正误句例呈现给读者。本文将着力介绍本书的前两个版块。试看本书第...

2023-08-31 #经典句子

干货|翻译时如何抓住句子的重心?

干货|翻译时如何抓住句子的重心?

...的信息点,按照符英语的表达习惯翻译出来。本文讨论的句子重心指的是被作者强调突出的部分,是句子的核心。有时,语义重心不明显甚至是隐含的,就需要译者认真细致揣摩作者意图,准确表达原文的意思和韵味。(图片来...

2022-11-12 #经典句子

高能收藏!一文总结经济类文体的翻译要点

高能收藏!一文总结经济类文体的翻译要点

...达较多;句式方面,高频使用并列复合句和主从复合句,句子插入成分较多。另外,经济报告的内容决定文中包含大量的经济术语、统计数字以及对各类趋势的描述。- 文体分析 -经济类文章较之其他文体的独特特征可以总结为:1. ...

2023-11-11 #经典句子

荐书|用英文讲述的七夕故事可以有多美

荐书|用英文讲述的七夕故事可以有多美

...倒装,正常语序是:It is connected with a beautiful legend.这个句子还可以用there be 句型,比如:There is a beautiful love story associated with Qixi. 故事的开头,描写的是牛郎的悲惨身世:相传,古时候有个名为牛郎的男孩,父母很早就去世了...

2023-11-22 #经典句子

如何避开论文的外文翻译查重

如何避开论文的外文翻译查重

...及,也是比较实用的技巧之一。句型转换。即同一意义的句子,用不同的方法来表达,原句的意思不变。举例来说:骨盆是由骶骨和两侧髋骨组成,被句式转换修改后,分为前环和后环:骨盆结构有两个部分,即前环和后环,主...

2023-06-15 #经典句子

阿里谭继伟:基于序列到序列模型的文本摘要及淘宝的实践

阿里谭继伟:基于序列到序列模型的文本摘要及淘宝的实践

...展的任务可以把文本摘要分为单文档摘要、多文档摘要和句子摘要,其中值得注意的是句子摘要,简单来说就是把长句子生成短句子。根据摘要生成的方式又可以把文本摘要分为抽取式摘要和生成式摘要,并且对它们进行了简要...

2023-05-03 #经典句子

论文检测时的误区 你占几个?

论文检测时的误区 你占几个?

...复率。”中文翻译英文再翻译中文必定会导致语义转换,句子不通顺,必须要重新梳理总结。其实有那翻译来翻译去的功夫倒不如直接根据原句自我总结重新归纳,何必浪费那个时间呢?!误区Ⅱ-明明有些内容标注了引用标识,...

2023-06-15 #经典句子