友情提示:本文共有 510 个字,阅读大概需要 2 分钟。
爱斯基摩人(又叫因纽特人),生活在北极圈附近,他们喜欢住在冰屋里面,如果有一天你的邻居想要break the ice,你千万不要以为对方邀请你去打破他的屋子,这句成语其实是表示想要打破拘谨的甚至僵持的局面,是作为一个友好的表示。
To break the ice doesn"t mean to knock someone"s house down. It means to do something fridendly in order to overcome shyness or to ease tension in a social situation.
来看看以下例句:
He told a joke in order to break the ice before the speeck. 他在演讲前讲了个笑话来打破僵局。
Mike is a funny man who breaks the ice every time. 麦克是个风趣的人,每次都是他打破冷场。
好了,学以致用,用了才能记得牢,你马上跟朋友说说用出去吧!
想了解更多精彩内容,快来关注Lisa英语速记
趣味英语:教师节到了,英语卡片写上这些句子心意十足
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《趣味英语:Break the ice是“破冰”吗?》,同时在此感谢原作者。