友情提示:本文共有 1631 个字,阅读大概需要 4 分钟。
原版英语英译英微阅读:Two"s company,three"s a crowd 电灯泡
见到英语Two is company, three"s a crowd,你能“说出”多少英语,“说”怎样的英语?这是
我们的英语学习首先需要考虑的,而不是英语“学了有没有用”。
也就是说,我们要“学并学好”英语,那么,我们究竟要“学”和“记住”的是什么?
Four is any number of things not related to the original idea. "Two"s company, three"s a crowd" is the entire idiom, meant to express the idea that two people can relax and enjoy each others" presence, but more can cause discomfort.
Helpfully extending the idiom to four does nothing to extend its intended meaning.
比如,我们要学的英语是上面的Two"s company, three"s a crowd.
那么,我们要学并记住的一定是英语Two"s company,three"s crowd这句原话原句。
还有学并记住的,还是它的类似如下的英语含义:
Okay.I got you.The idiom is meant to express the idea that two people can relax and enjoy each others" presence, but more can cause discomfort.
这本来是学并学好英语最简单不过的道理,也是我们愿意为之付出不可逆的十年八年时间和生命想要获得的“回报”:记住英语原话原句,记住英语原话原句的英语含义。将来忘了英语原话原句时,还可以用它的英语含义与人沟通交流。
然而,我们多数人是“怎么学”英语的?
我们“学”但并不一定“记住”了英语的原话原句:Two"s company, three"s a crowd,但是,我们一定记住了它的中文解释:两人好作伴,三人有点乱。
这种只记英语原话原句,和只记英语原话原句的中文含义的“学法”,将来忘了英语原话原句时,你就等着用它的中文含义与人沟通交流吧,if any,如果可以的话。
I have some more examples for you to remember Two"s company,three"s crowd:
1.Two"s company,three"s crowd is a polite way to ask someone to go away=to leave=to leave me/us alone
2.Two"s company,three"s crowd means two people are relaxed and enjoying each other"s company but another person would make them feel less comfortable
3.Two"s company, three"s a crowd means A third person would make a group of people awkward or uncomfortable, especially when the other two are lovers or close friends.
是否让你想起另外一句英语:a spare wheel?
4.Yes,Two"s company,three"s crowd can also mean You"re a third wheel between two lovers.
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《原版英语英译英微阅读:Two's company three's a crowd 电灯泡》,同时在此感谢原作者。