友情提示:本文共有 1800 个字,阅读大概需要 4 分钟。
初次接触语言学的同学往往会被各种名词搞昏了头,特别是在谈到语言结构类型的时候,更是犹如旱鸭子掉进大海,茫然不知所措。世界上那么多种语言,大体上可以分为四大类:屈折语,黏着语,孤立语,复综语,其中我们的母语,汉语被归入了孤立语。这就让很多同学大为不解:别的名字我都知道是怎么回事,屈折语就是用单词内部屈折表示语法成分,黏着语就是用黏着词素表示语法成分,复综语就是一个单词就是一句话。但这个孤立语是什么意思?难道是“被孤立的语言”?
话说歪打正着,还真有“被孤立的语言”这个东西,我们称之为“孤立语言”。注意,是“语言”不是“语”,多了一个字,意思就完全不一样了。但汉语并不是孤立语言,而在中国乃至亚洲都十分流行的第二外语,日语和韩语,都是孤立语言。这就直接说明,这个“被孤立”似乎也并不是根据受欢迎程度来说的。那么什么是“孤立语言”呢?“孤立语言”的意思是“孤立存在的语言,不与其他任何已知的自然语言有亲属关系”。传统上,按照谱系分类法,世界上现在已知的语言绝大多数都可以被归入大致九个语系里面,这九个语系分别是:
1. 汉藏语系(汉语,藏语,泰语,缅甸语等)
2. 印欧语系(印地语,波斯语,俄语,英语等)
3. 阿尔泰语系(土耳其语,维吾尔语,蒙古语等)
4. 闪-含语系(阿拉伯语,希伯来语,豪萨语等)
5. 乌拉尔语系(芬兰语,匈牙利语等)
6. 高加索语系(格鲁吉亚语,车臣语等)
7. 南岛语系(马来语,爪哇语,毛利语)
8. 南亚语系(高棉语,越南语,孟语等)
9. 达罗毗荼语系(泰米尔语,泰卢固语等)
但是总有凡事总有例外,有那么几种语言怎么研究都无法归入上述九大语系里任何一种里面去,比如日语。无论从词汇,语法还是语音方面看,日语都显得那么与众不同。虽然与汉语有着数量众多的同源词,但却只是借词,并未覆盖日语的底层词汇,而且没有声调这个主要特征,所以怎么都不能被归入汉藏语系。虽然和蒙古语一样利用黏着词缀表示语法意义而且也使用主-宾-谓结构,却没有元音和谐律这个主要特征,与阿尔泰语系语言的同源词也非常少,所以也不能被归入阿尔泰语系。与其他语系的语言相比,差别更大,更没法划分进去。这种情况下,就像一个人在这个世界上孤零零地活着,没有家人,没有朋友,于是人们就给这类语言起了个名字叫做“孤立语言”。
既然汉语不是孤立语言,那汉语的“孤立语”中的“孤立”是什么意思呢?
原来,孤立语中的“孤立”并不是从谱系分类的角度上说这种语言是孤立存在的,而是从单词词形的角度上来说的,指的是在这类语言中,单词没有形态变化,一个词根就只有一种表现形式,孤立地存在。是不是很有一种“我就是我,是颜色不一样的烟火”的傲娇感?
由于这个特点,孤立语的单词就不能依靠词形变化来表示自身语法成分,只能依靠词序和虚词来表示。汉语是一种孤立语,而英语是一种屈折语,我们就以汉语和英语的对比来说明。比如:
“他吃着呢。”
1.在这句话中,无论是什么时态,语态,人称,数量,这里的每个字都只有一种固定的写法,不可改变字形,多一笔少一笔都是错的。
2.这句话中, “他”是第三人称单数,而且位于句首,可以判定为主语。“吃”看不出来任何时态,语态,人称或数量信息,只是个单纯的动词。“着”是个动态助词(虚词的一种),在这里表示进行时态,但看不出来人称,时态和语态信息。“呢”是语气助词(虚词的一种),用于句尾无实际意义。从全文来看,主语“他”后没有出现被动语态介词(虚词的一种),可以判断这句话是主动语态。全文没有出现时间状语,也没有判定动词“吃”与其他动作在时间上的逻辑关系的依据,因此默认为现在时态。所以这句话就是第三人称进行时态,主动语态。
对比英语:
“He is having.”
1. 在这句话中,在不同时态,语态,人称,数量中,每个单词都有不同的写法,he-him, is-am-are-were-was-be, eating-eats-eat-eaten,可以改变词形。
2. 这句话中,he是第三人称单数,而且是主格,表示这个词是主语。is是be第三人称现在时态。eating是eat的现在分词,表示主动语态。所以这句话就是第三人称现在进行时态,主动语态。
从这两句话的对比就可以看出,英语可以依靠单词的内部屈折变化来表示语法成分,但汉语不行,只能依靠词序,虚词以及上下文逻辑关系来表示和判断每个词语的语法成分。这就是汉语作为“孤立语”所决定的。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《为什么把汉语叫做“孤立语”?是因为被其他语言孤立了吗?》,同时在此感谢原作者。