友情提示:本文共有 1126 个字,阅读大概需要 3 分钟。
你知道“随手、顺便”做某事,英语该怎么说嘛?
现在我们就通过句型学一下:
“While you are at it, can you...? ”
你可以顺便做...某事吗?
例如:Are you going to Starbucks? While you"re at it, can you bring me a cup of coffee?你是不是要去星巴克?你能顺便帮我买一杯咖啡回来吗?
● by the way≠顺路,它表示“顺便说一句”,主要用来改变谈话的话题。
“While you"re at it”直译就是“你在那里做那个动作的时候”,但这个短语的位置不是固定的,比如刚才的例句也可以这样表达:Can you bring me a cup of coffee while you are at it?
扩展
想要表达“随手抓拍”照片,也可以用到它:Why don’t you get your friend to snap a few photos for you while you are at it? 你为什么不顺便让你的朋友帮你随手抓拍几张照片呢?· snap:给...快速拍照。
对话
下面我们通过一段对话,把这个句型应用起来:
A:I"m going out, but I"ll be right back.
我要出去下,但很快就回来。
B:Well, can you take out the garbage / rubbish while you"re at it?
好吧,你能顺便把垃圾扔了吗?
● take out:把家里的垃圾扔到外边的垃圾桶去,我们要“带出去”而不是throw(高空抛物)!
● garbage/rubbish:都表示“垃圾”,garbage 是美式英语常用的说法,而rubbish 多为英式英语常用。
A:No sweat. But where do these go?
小事一桩。不过它们应该扔到哪去呢?
● No sweat. 小事一桩、轻而易举。
(注意区分sweat“汗水”和sweet“甜的”的元音发音→ea发短元音/e/,ee发长元音/i/)
B:These are household food waste,you need to put them in the green bin.
这些是湿垃圾(厨余垃圾),你该扔进绿色的垃圾桶里。
● bin或dustbin都表示垃圾箱、垃圾桶。
词汇扩展
和“垃圾分类”相关的英文怎么说呢?
wood&timber
木材、木料
hardcore&rubble
碎砖、碎石
plastics
塑料
scrap metal
废金属
cardboard
硬纸箱、硬纸板
chemicals
化学制剂
paint
涂料、油漆
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《“顺便帮我买一杯咖啡”英语怎么说?翻译成by the way就不对了!》,同时在此感谢原作者。