第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

玄鹤献珠文言文翻译

时间:2007-11-17

他用名贵的木兰雕了一只装珠的匣子,将盒子用桂椒调制的香料熏制,用珠宝和宝玉点缀,用美玉连结,用翡翠装饰,用翠鸟的羽毛连缀

友情提示:本文共有 412 个字,阅读大概需要 1 分钟。

玄鹤献珠文言文翻译是有一个在郑国卖珠宝的楚国人。他用名贵的木兰雕了一只装珠的匣子,将盒子用桂椒调制的香料熏制,用珠宝和宝玉点缀,用美玉连结,用翡翠装饰,用翠鸟的羽毛连缀。有个郑国人把匣子买了去,却把匣子里面的珠子还给了他,这可以说。

这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝。 典故原文 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。

1、按照;依序。

因任而授官,循名而责实。——《韩非子·定法》

奉事循公姥,进止敢自专。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

又如:循例(依照常例);循名责实(按其名而求其实);循次(依次);循依(依照)

2、遵循,仿效。

昏微循迹。——《楚辞·天问》。注:“循,遵也。”

循绳墨而不颇。——屈原《离骚》

无有作好,遵王之道。——《书·洪范》

又如:循古(遵循古制);循道(遵循正道);循桡(遵行);循检(遵照规矩);循蹈(遵循)。

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《玄鹤献珠文言文翻译》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
那些年的奇葩文言文翻译 语文老师深呼吸 文言文翻译给我这样学

那些年的奇葩文言文翻译 语文老师深呼吸 文言文翻译给我这样学

关注语文教学发展,解决语文学习困惑。 文言文翻译是语文考试中的难点,小学阶段的文言文有部分是从课文中选取,同学们学过,基本出错率是很低的。到了中学,文言文的出处就不光是课本里的课文了,同门学发挥了文言...

2023-11-05 #经典句子

文言文翻译“翻车”现场 翻译结果意料之外 网友表示学到了

文言文翻译“翻车”现场 翻译结果意料之外 网友表示学到了

文/宸妈说教育文言文是学生时代必考的一类题型,也是分值占比不小的一类题型。文言文一般是从初中开始接触和学习,也一度成为学生的噩梦,用学生的话来说就是,不让人好好说话,明明是我,非要说成是“吾”,还要加...

2022-12-18 #经典句子

文言文翻译难 语文老师教你六字真诀 让文言文翻译学起来更简单

文言文翻译难 语文老师教你六字真诀 让文言文翻译学起来更简单

关注语文教学发展,解决语文学习困惑。文言文在语文学习中,虽然难但是也有技巧。很多语文老师都会向学生们传授“六字真诀”:留、对、换、补、删、调,却很难跟学生们讲清楚,六字真诀在什么情况下使用。经过我的教...

2023-09-15 #经典句子

高考文言文翻译题有何特点?如何复习?如何作答?一线名师这样说

高考文言文翻译题有何特点?如何复习?如何作答?一线名师这样说

高考文言文翻译题是高考语文试题中的一道难题,这道题赋分是10分,出一道,给两个要求翻译的句子。从每年高考结束后,考生的反映及我们能看到的一些统计资料看,这道题的得分很不理想。那么,文言文反映究竟如何复习...

2023-02-02 #经典句子

高中语文干货分享:文言文到底该怎么翻译

高中语文干货分享:文言文到底该怎么翻译

一提到文言文,许多同学都叫苦不迭,文言文翻译更成了他们的软肋!然而,实际并非如此,文言文还是很易把握的,只要掌握了文言翻译的规律,文言文成绩会有立竿见影的提高。那么,文言文到底如何翻译呢?首先,要明确...

2022-11-24 #经典句子

高考语文文言文翻译方法及技巧!(附送最强翻译口诀)

高考语文文言文翻译方法及技巧!(附送最强翻译口诀)

高考文言文翻译是要求考生用现代汉语的词汇和语法来翻译所提供的文言语句。那么高考文言文翻译有什么方法和技巧呢?下面和小编一起来看看吧!高考文言文翻译方法有哪些:1、文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所...

2023-09-17 #经典句子

【文言文】文言文翻译的技巧和方法

【文言文】文言文翻译的技巧和方法

高考文言文翻译方法1、要把文言语句放到上下文中理解。要译好一个句子,同样要遵从“词不离句,句不离篇”的原则。要把文言语句放到上下文中来理解,放到具体的语言环境中来斟酌。判定文言虚词的意义和用法,一字多...

2023-12-27 #经典句子

文言文句子翻译是难点 但只要掌握方法 文言文翻译就不怕了

文言文句子翻译是难点 但只要掌握方法 文言文翻译就不怕了

文言文句子翻译,是学习文言文的主要训练方法之一。怎样学好语文文言文翻译?很多同学不是很清楚,翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译,所谓达,就是指译文要通顺...

2023-02-02 #经典句子