第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

英语美文欣赏:读一本新书如同谈一场恋爱(双语)

时间:2007-02-28

英语美文 读一本新书恰似坠入爱河,是一场冒险。你得全身心投入进去。翻开书页之时,从序言简介直到封底你或许了解得很少。生活会有新鲜事发生,你或许

友情提示:本文共有 4054 个字,阅读大概需要 9 分钟。

#英语美文#

读一本新书恰似坠入爱河,是一场冒险。你得全身心投入进去。翻开书页之时,从序言简介直到封底你或许了解得很少。生活会有新鲜事发生,你或许也会有新的爱书。一切总有可能的,当然,也一定会有这样一本书,它陈列在某家书店的书架上、它经人辗转,真的就像是在等你捧起翻阅,等着向你低语:“我会伴你左右。”

一、

Starting a new book is a risk, just like falling in love. You have to commit to it. You open the pages knowing a little bit about it maybe, from the back or from a blurb on the front. But who knows, right? Those bits and pieces aren’t always right.

读一本新书恰似坠入爱河,是场冒险。你得全身心投入进去。翻开书页之时,从序言简介直至封底你或许都知之甚少。但谁又不是呢?字里行间的只言片语亦不总是正确。

Sometimes people advertise themselves as one thing and then when you get deep into it you realize that they’re something completely different. Either there was some good marketing attached to a terrible book, or the story was only explained in a superficial way and once you reach the middle of the book, you realize there’s so much more to this book than anyone could have ever told you.

有时候你会发现,人们自我推销时是一种形象,等你再深入了解后,他们又完全是另一种模样了。有时拙作却配有出色的市场推销,故事的叙述却流于表面,阅读过半后,你方才发觉:这本书真是出乎意料地妙不可言,这种感受只要靠自己去感悟!

二、

You start off slow. The story is beginning to unfold. You’re unsure. It’s a big commitment lugging this tome around. Maybe this book won’t be that great but you’ll feel guilty about putting it down. Maybe it’ll be so awful you’ll keep hate-reading or just set it down immediately and never pick it up again. Or maybe you’ll come back to it some night, drunk or lonely — needing something to fill the time, but it won’t be any better than it was when you first started reading it.

你慢慢翻页,故事开始缓慢展开,而你却依旧心存犹疑。阅读这样的巨著需要百分之百的投入。或许它并不是你想象中的伟大的作品,奈何半途弃读会使你觉得不安。又或许,故事真的很烂,你要么咬牙苦读下去,要么立刻放弃束之高阁。抑或某个酒醉或孤寂的夜晚,你又重新捡起这本书来——但只为打发时光。不管怎样,它并没有比你初次阅读时好多少。

Maybe you’re worn out. You’ve read tons of books before. Some were just light weights on a Kindle or Nook, no big deal really. Others were Infinite Jest-style burdens, heavy on your back or in your purse. Weighing you down all the time. Maybe you’ve taken some time off from reading because the last few books you read just weren’t worth it. Do they even write new, great works of literature anymore? Maybe that time you fell in love with a book before will just never happen for you again. Maybe it’s a once in a lifetime feeling and you’re never gonna find it again.

或许你已疲惫至极。你曾阅览无数,有些无足轻重无甚重要,而有些却像荒诞讽刺的包袱,沉重地压在你背上或藏在你行囊里,随时都可能压垮你。或许因为上次读的书索然无味,你已暂时避开阅读时光。还会有优秀的新文学作品么?只怕等你再次恋上一本书前,那优秀的新作品永远也不会出现罢。或许这真的就是千年等一回、除却巫山不是云了。

Or something exciting could happen. Maybe this will become your new favorite book. That’s always a possibility right? That’s the beauty of risk. The reward could actually be worth it. You invest your time and your brain power in the words and what you get back is empathy and a new understanding and pure wonder.

当然,生活总会有新鲜事发生,你也会有新的爱书。一切总有可能,不是吗?这正是冒险的魅力。得到的也大抵物有所值吧。你在字里行间播撒时间和心思,自然便可收获新的感悟、理解与遐思。

三、

How could someone possibly know you like this? Some stranger, some author, some character. It’s like they’re seeing inside your soul. This book existed inside some book store, on a shelf, maybe handled by other people and really it was just waiting for you pick it up and crack the spine. It was waiting to speak to you. To say, “You are not alone.”

怎会有人知道你喜欢它呢?某个陌生人、作者,抑或书中的某个角色。他们似乎能看透你的心思。这本书,它陈列在某隅书店的书架上、它经人辗转,真的就像是在等你捧起翻阅,等着向你低语:“我会伴你左右。”

You just want more of the story. You want to keep reading, maybe everything this author’s ever written. You wish it would never end. The closer it gets to the smaller side of the pages, the slower you read, wanting to savor it all. This book is now one of your favorites forever. You will always wish you could go back to never having read it and pick it up fresh again, but also you know you’re better for having this close, inside you, covering your heart and mind.

你渴望更多故事,你继续阅读,甚至搜集这位作者以往所有作品。你希望故事永远延续。书页越翻越薄,你也越读越慢,心里想着要细细含英咀华。此刻,它确定无疑就是你永恒的至爱了。你总想一读再读,每次捧起它都感觉新奇如初,而你也明白:因为内心深处的每一缕思绪都与它这般亲密,你已变得更加美好。

Once you get in deep enough, you know you could never put this book down.

情动至深那刻,你便知道自己再也将它割舍不下了。

文章和图片来源:互联网

好啦!感谢小伙伴的阅读,今天有没有新的收获啊!有什么建议或问题请在下方评论或留言告诉我哦,我会及时回复哒!

◎相关内容:

英语美文欣赏:当你老了回想起来会微笑的7件事(双语)

看过的人都说爱能穿越时间,英语美文:一封甜蜜老情书(双语)

曾经的7堂人生课是否正确?英语美文欣赏:摒弃你的旧观念(双语)

想了解更多精彩内容,快来关注土狗爱学习

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《英语美文欣赏:读一本新书如同谈一场恋爱(双语)》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
励志英语美文:不逼自己你不知道自己有多强大(双语)

励志英语美文:不逼自己你不知道自己有多强大(双语)

...哦,我会及时回复哒!◎相关内容:昔日关系如何恢复?英语美文欣赏:八种方式重拾旧日友情(双语)英语美文欣赏:读一本新书如同谈一场恋爱(双语)英语美文欣赏:当你老了回想起来会微笑的7件事(双语)想了解更多精彩内容...

2008-11-14 #经典句子

信与雅兼具 文与质皆美——《新华字典》(汉英双语版)全新面世

信与雅兼具 文与质皆美——《新华字典》(汉英双语版)全新面世

...使命。发布会上,商务印书馆执行董事顾青、商务印书馆英语编辑室主任马浩岚与《汉语世界》杂志高级编辑Sam Davies进行了深入的对谈,介绍了这本词典的策划缘起、翻译审订、编辑出版、功能特点、优势价值等情况。当今的...

2007-01-20 #经典句子

昔日关系如何恢复?英语美文欣赏:八种方式重拾旧日友情(双语)

昔日关系如何恢复?英语美文欣赏:八种方式重拾旧日友情(双语)

#英语美文#无论是送件手工制作的礼物还是送她最喜欢的点心,一个小礼物能大大帮助你们重拾旧日友情。这招对那种以前就是你死党的人来讲,尤其有用。它会让朋友打开心扉,从而和你继续这份友情。只别做得太过火...序When...

2024-01-04 #经典句子

眼睛为她下着雨 心却为她打着伞。泰戈尔的诗句 至少要读一次

眼睛为她下着雨 心却为她打着伞。泰戈尔的诗句 至少要读一次

...,是泰戈尔旅居匈牙利休养生息期间,分别以孟加拉语和英语双语创作而成。一起来欣赏诗歌节选吧1The tree bears its thousand yearsas one large majestic moment. 树木支起了千年岁月,恍若伟岸一瞬。2Its store of snow is the hill’s own burden,its out...

2023-08-15 #经典句子

从儿童语言能力发展规律 谈小学取消英语考试

从儿童语言能力发展规律 谈小学取消英语考试

现在,一部分地方已开始推行在小学阶段取消英语考试。这引起了社会,尤其是家长的强烈反响。那么,取消小学阶段的英语考试利大于弊,还是弊大于利呢?下面我们从儿童的大脑发育及语言能力发展规律来谈谈这个问题。儿...

2023-06-27 #经典句子

盘点:2020年我们有哪些书翻译成了外文?

盘点:2020年我们有哪些书翻译成了外文?

...了。这本书是对这位年轻而美好的译者最好的纪念。二 英语阿乙《两生:关于生命、爱、与罪恶的故事》英语版Two Lives: Tales of Life, Love and Crime译者:Alex Woodend出版社:Flame Tree Press(英国)在英国疫情非常严重的三月底,阿乙的...

2015-03-08 #经典句子

简报|法国著名汉学家汪德迈教授逝世 第17届语言智能教学国际会议举行……

简报|法国著名汉学家汪德迈教授逝世 第17届语言智能教学国际会议举行……

...国学经典的外译实践与研究开展了深入的交流。2021中国英语教学研讨会开幕10月16日上午,由中国英汉语比较研究会英语教学研究分会主办、兰州大学外国语学院承办、外语教学与研究出版社协办的“2021中国英语教学研讨会”在...

2024-01-09 #经典句子

英语不好被老师嘲笑的我 是如何让2岁的孩子爱上英语?

英语不好被老师嘲笑的我 是如何让2岁的孩子爱上英语?

之前我在线上学英语,一位英语老师在听到我的发音后,好心对我说:“为了你孩子的英语口音,你还是不要亲自教孩子英语。”刚听到这句话,我五雷轰顶。我发音不标准会破坏孩子的语感吗?我口语不好就不能教孩子英语吗...

2023-09-06 #经典句子