趣文网,分享全网好句子、好文章!

看美剧学英语 这10个常见短语你应该先学起来!

时间:2023-09-23 05:23:01

相关推荐

看美剧学英语 这10个常见短语你应该先学起来!

喜欢一到周末就喜欢窝在家看电影的小伙伴们,想必你们对美剧肯定不陌生吧!有很多人会选择一些比较经典的美剧作为口语学习的方式之一。记得上大学的时候,英语老师也总是会带我们看各种经典的电影,让我们别看字幕,注意听句子,说这样才会有效果。今天呢,我们就美剧里面一些特定的口语,为大家做相关介绍,让小伙伴们看美剧不再为这些句子而疑惑。

1、Come on, cut it out !

不要理解成“去,把它剪掉?”正确的意思应该是:“别闹了。省省吧;够了。”“Come on, cut it out !”是一句常用的口语表达,意思是“别闹了”。

例句: I’m sick of you two squabbling. Please just cut it out. I mean it.

你们俩个吵来吵去真烦人,请停下吧,我是认真的。

Come on! Cut it out. I’ve had enough.

快住嘴吧,我受够了。

2、My way or the highway.

从字面意思看是:“我的路,或是高速公路?”(什么鬼...)所以其正确意思是:“要么听我的,要么就滚蛋!”而且大家发现了没有,读起来还很押韵哦!

例句:Nope . It"s my way or the highway.

不行,没得商量。

3、You said we were through.

乍一看会翻译成:“你说过,我们已经通过了?”貌似没有什么问题啊。但是其正确的意思是:“你说我们玩完了!”

这是美剧当中,每当情侣们要分手的时候会说的一句话。当然一段感情结束时,还可以说 "we are so over. We are history." 或者"I am so over you. You are history."。反正就是各种过去了...小编希望大家在现实生活当中永远也不会说哦,遇到就要珍惜。

4、I’m a laundry virgin.

“laundry”是洗衣店的意思,而“virgin”是处女的意思,那么这句话是不是就是“我是个洗衣店处女”?当然不是,正确意思是:“我从来没有洗过衣服。”这是美剧《老友记》里面的一句台词。“virgin”一词在此处的用法非常的鲜活,不能理解为“处女”。

例句:Well, not myself, but I know other people that have. Ok, you caught me. I"m a laundry virgin.

没有,没自己洗过,但是我认识其他人这样洗过。好吧,被你发现了,我从没洗过。

5、Gross.

毛重的,总的?正解:恶心。

我们平常只知道“gross”是“毛重的,总的”,可是作为一名专业十级的美剧迷,你一定得知道,它是“恶心的,令人作呕”的意思,相当于“disgusting”。看其英文释义有一个解释是这样的: If you describe something as gross, you think it is very unpleasant.

例句:They had a commercial on the other night for Drug Free America that was so grossI thought Dad was going to faint.

前天晚上他们为“无毒美国”播出的一则广告如此令人恶心,我想爸爸都快晕过去了。

6、You are pulling my leg.

这句话很容易引起误解,其字面意思是“你正在扯我的腿吗?”如果你不知道其真实含义,有一天你和老外聊天,谈到某事你们有分歧,老外说:"Are you pulling my leg? "保证把你吓晕过去。其实这句话相当于“Are you joking?” 或“ Are you kidding me?”。就是“你在跟我开玩笑?”

例句:Really? I think you are pulling my leg.

真的吗?我认为你在开我的玩笑。

7、I’m just been so on edge.

注意,可不是“我站在了边缘位置。”而是“我紧张得快疯掉了”。Be so on edge的意思是:你因为某些看似不妙的事情要发生而坐立不安,就像要抓狂了。 你说自己很upset,因为一些不痛快的事情发生了。

8、To paint the town red.

“把城镇涂成红色”?当然也不是啦,正确意思是:“尽情享受。”

例句:Every time he comes to New York,he wants to paint the town red.

每次来纽约,他都要痛饮一番。

They are going out tonight to paint the town red.

他们今晚上要玩个痛快。

9、Hit on someone.

对某人拳打脚踢?不是,正确意思是:“和某人调情,勾引某人,想泡某人。”

例句:Micheal thought he was hitting on him.

迈克尔说他当时想泡他。

10、To drive sb up the wall.

赶鸭子上架?貌似有点像,但还不是,正确意思是:让某人生气,让某人头疼。

例句:The boy is driving his mother up the wall because of his ill behavior.

这个不听话的孩子让他的妈妈大为头疼。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(1)
  1. 左胤妙乐2023-12-01 02:38左胤妙乐[安徽省网友]101.227.244.109
    美剧学英语这10个常见短语真太实用了得赶紧学起!
    顶2踩0
相关阅读
弄混 mood 几个常见的短语的话 有可能让你的本意背道而驰

弄混 mood 几个常见的短语的话 有可能让你的本意背道而驰

Mood 几乎是家喻户晓的一个单词,我们都知道它的意思是心情,情绪,表示在特定时间的感觉,是一个可数名词,常用来表示什么样的心情,比如 in a good

2022-12-03

这些与食物有关的趣味英语短语 你认识几个?

这些与食物有关的趣味英语短语 你认识几个?

英语单词的组合很奇妙,也许表面看是某种意思,但正确的意思与此却大相径庭

2013-08-15

英语老师:3-6年级英语短语固定搭配全汇总 打印给孩子背!

英语老师:3-6年级英语短语固定搭配全汇总 打印给孩子背!

今天,我们就跟小学生来讲一讲怎样学好小学英语

2015-02-16

中考英语必背短语100个 完形阅读高频词集锦!

中考英语必背短语100个 完形阅读高频词集锦!

1.near the fireplace 在火炉旁2.sit down 坐下3.jump up 跳起来4.be angry with sb 跟某人生气5.get into the room through the

2009-11-09