友情提示:本文共有 638 个字,阅读大概需要 2 分钟。
大家好,欢迎来的饼哥英语口语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的口语表达——生龙活虎, 这个短语的英文表达是:
alive and kicking 生龙活虎, 好端端活着
She said she"d seen him last week and he was alive and kicking.
她说上周见过他,他还生龙活虎的。
A: "How are you doing after your surgery? Feeling better?"
"你的手术后情况如何?感觉好多了吗?"
B: "Thanks. I"m alive and kicking! No worries. "
谢谢,我生龙活虎的。 不用担心我!
I thought for sure that old dog wouldn"t survive the winter, but he"s still alive and kicking!
我以为那只老狗肯定熬不过这个冬天,但它仍然生龙活虎的。
Jane: How is Bill since his illness last month?
自从上个月比尔生病后,他怎么样了?
Mary: Oh; he"s alive and kicking. He"s back on his feet.
哦,他生龙活虎的!他恢复了往日的健康。
The last time I saw Tom, he was alive and well.
我上次见汤姆,他生龙活虎的!
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《“生龙活虎”用英文该怎么说?》,同时在此感谢原作者。