第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

日本发布2020奥运口号 三个英语单词 难倒翻译专家!

时间:2016-06-06

本来蛮好要靠2020东京奥运会提振一下经济,但这个局面或多或少有些尴尬

友情提示:本文共有 2065 个字,阅读大概需要 5 分钟。

来自公众号“侃英语”

ID:KanEnglish

#英语小常识#

日本最近被新冠病毒搞得人心惶惶,截至发稿,确诊病例已突破850。

本来蛮好要靠2020东京奥运会提振一下经济,但这个局面或多或少有些尴尬。不过,日本官方似乎铁了心要办下去。

东京奥运组委会主席森喜朗(Yoshiro Mori)说:“我想再次明确一下,我们不会考虑取消或者推迟这次运动会。”

日本奥组会最近发布了2020年东京奥运会及残奥会的口号:

United by Emotion

东京奥运官网对这句口号的解释是这样的:

“the motto emphasizes the power of sport to bring together people from diverse backgrounds of every kind and allow them to connect and celebrate in a way that reaches beyond their differences.”

1. motto: n.口号

2. diverse: adj.不同的、相异的

3. reach beyond:超越

【译】这个口号强调了体育的力量—把不同背景的人聚到一起,以一种超越差异的方式,彼此融合、共同庆祝。

我们今天就好好聊聊这个英文口号:united by emotion。

字面意思相信大家都懂,united 表示“团结的”,介词 by 引出施动方—emotion(情感),字面含义就是:情感让我们团结。

看看日方的说明:

日本媒体报道该口号时均用了上述通稿。

“United by Emotion”后面加了个括号,里面写了这句日文:感動で、私たちは一つになる。

前面的“感動で”就表示“感动”,后面的“私たちは一つになる”就是“让我们团结”的意思。

截图来自谷歌翻译

可见日方的本意是:感动让我们团结起来。

估计日本人是先写好日文再翻译成英语的。换句话说,日方想在英文中找一个能表示“感动”的单词,最后确定为“emotion”。

但“emotion”跟“感动”还是有一定的偏差,我们先看看 emotion 是什么意思:

《牛津词典》给出的定义是:

“a strong feeling such as love, fear or anger; the part of a persons character that consists of feelings”

“一种强烈的感情,比如爱、恐惧、愤怒。或者指人的情绪。”

来看两个例句:

He lost control of his emotions.

他情绪失控。

They expressed mixed emotions at the news.

他们对这个消息表现出复杂的感情。

可见 emotion 是一个含义更宽泛的中性词,类似“情绪”,而日方想表达的意思是“感动”。人有很多种“情绪”,而“感动”只是其中一种。

日文和中文很多地方都是相通的,我相信日本人的“感動”跟中国人的“感动”是同一个意思,指“我们被美好的事物打动,并产生强烈的情感共鸣”。

日本人之所以会用 emotion 一词,可能跟近些年日本年轻人的流行语--“エモい”有关。

“エモい”是“emoi”的发音,正式来自于英语里的 emotion,类似中文里的“超震撼!”

比如看到满天飘舞的樱花,你可以说一声:“エモい~~”,表示“太美了、太震撼了、激动极了”,有点像中国互联网上的语气词“AWSL”(“啊~我死了”的拼音首字母)。

可见日本人把“emotion”这个词窄化了,变成了“感动”。

我想无论日本人还是中国人,看到“united by emotion”这个口号应该都会觉得挺舒服的,文绉绉的,但老外是否能get到里面那层“情”的因素,就不得而知了。

所以,“united by emotion”这个口号或许是日方的一厢情愿,抑或是他们故意这么写的,以彰显日本文化。

最后,我们聊聊“united by emotion” 如何翻译成中文。

首先,新华网对这句口号的翻译有点敷衍啊,叫“激情聚会”。

另外,我还查了百度翻译,结果令人大跌眼镜,以后机器翻译可别信了

不少网友脑洞大开, 纷纷给出了自己的版本,比如:

1.因情相聚

2.山川异域,风月同天

3.共此情

4.缘分让我们相聚

5.千里相逢瀛洲东,皆因此情与君同

7.海内存知己,天涯若比邻

8.情感一线牵,珍惜这段缘

这些翻译中,我最喜欢的还是“共此情”,言简意赅;“山川异域,风月同天”也挺好,结合时事,也有文化内涵。

如果让我来翻译,我觉得可以直截了当一点,比如“感动共聚你我”,或者文艺一点,如“天涯共此情”等等。

不过,上述都是网友们的“臆想”,天马行空地翻译当然简单,但要想得到一句响亮的中文,既要翻出内涵,又要兼顾美感,还是很困难的。

可能正是这个原因,这口号出来一周了,国内官方一直没有给出正式的中文版本。我们再耐心等等吧,看看专家的水平如何。请关注我,我会跟进报道。

你会如何翻译“united by emotion”呢?欢迎评论区聊聊!

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《日本发布2020奥运口号 三个英语单词 难倒翻译专家!》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
英文演讲难倒“跑男” 邓超再也不敢自称学霸!

英文演讲难倒“跑男” 邓超再也不敢自称学霸!

...目中的每个成员来说,都是一项挑战,因为他们不仅要用英语去面试,而且,还有一个任务,就是用英语来演讲。在面试开始前,看到邓超在车里秀英语,除了万年老梗amazing,wonderful,unbelievable,讲得还算顺嘴,其他真是一言...

2023-09-16 #经典句子

勇气可嘉 发音感人——那些被英语口语难倒的国产互联网大佬们

勇气可嘉 发音感人——那些被英语口语难倒的国产互联网大佬们

...顿,用词基本不超 4 级水平,在紧张的情绪下,刘强东的英语水平更加暴露无遗。而对于刘强东这一批没有海外教育背景的国内互联网大佬而言,英语,一直是那个他们想跨却始终还没跨过的难关。刘强东:宿迁 Engish刘强东的...

2011-10-15 #经典句子

岳云鹏相声因无法翻译难倒日本网友 “瓩”字被赞有文化长知识

岳云鹏相声因无法翻译难倒日本网友 “瓩”字被赞有文化长知识

岳云鹏相声因无法翻译难倒日本网友,“瓩”字被赞有文化长知识2019年央视春节晚会已经在昨天晚上落下了帷幕,但吐槽声依旧不断。比如,昨天晚上岳云鹏孙越的那段相声,就引发了吐槽狂潮。有的说小岳岳笑场了。但有粉...

2023-05-24 #经典句子

日本妹子用英语采访莱昂纳多太搞笑!学好英语真的很有用啊!

日本妹子用英语采访莱昂纳多太搞笑!学好英语真的很有用啊!

...ous”这个词,把一旁的翻译笑得合不拢嘴。这样看来学好英语还是很有必要的呀,那么今天接着我们的第四期单词分享。前几期分享了单词“pertinent、content、daunt”,关于它们的相关知识点,感兴趣的小伙伴们可以在我的往期文...

2019-12-02 #经典句子

寒假期间 英语四级作文如何备考?

寒假期间 英语四级作文如何备考?

...终于来了,小伙伴们现在在家过得怎样啊?根据以往翻转英语君的经验来看,刚回到家的你就是全家就得宠的宝贝了,然而……随着时间的推移,地位又会逐渐下降。所以,为了家里的和平,除了多帮父母干活外,我们也不要忘...

2012-01-16 #经典句子

日本一直努力西化 但日本人的英语却很差 从语言学可以解释的通

日本一直努力西化 但日本人的英语却很差 从语言学可以解释的通

...资料,发现人类文字的起源竟然惊人的相似。日本人学习英语的难度是要比中国人学习英语的难度大很多的,所以,日本人的英语水平普遍没有中国人高也是很正常的。为什么这么说呢?这主要是因为中文和英文的主体思考逻辑...

2023-09-21 #经典句子

看新闻学英语:日本眼药水还能用吗?

看新闻学英语:日本眼药水还能用吗?

学习英语最好的途径是听和阅读,听什么?听原音,听朗读。读什么?就是读新闻了。最精炼、最正规的英语表达就藏在英语新闻里,来看下面一则新闻。Six types of Japanese eye drops that are popular in China have been blacklisted in Canada after ...

2014-08-30 #经典句子

退学世界名校 自学10门外语 日本学霸:学好1门语言 最多6个月

退学世界名校 自学10门外语 日本学霸:学好1门语言 最多6个月

文/清木北由@英语学习方法 原创,未经允许,不得转载。秋山燿平,一个在中国爆红的“学霸式”网红日本人。2011年考入东京大学药学部,本科毕业后继续读研,后因为学习语言而决定退学。目前已掌握了英、西、法、中、意...

2023-10-14 #经典句子