友情提示:本文共有 1191 个字,阅读大概需要 3 分钟。
no-brainer名词。something such as a decision that is very easy or obvious不費腦筋之事;容易處理的問題.
Ex: The decision was a complete no-brainer.作這個決定完全不用多想。
2. put muscle behind
动词词组。muscle本意为“肌肉”,有肌肉的人一般是有力量的人,故引申为“the power to do difficult things or to make people behave in a certain way力量,實力”。短语意为:尽力支持,积极支持
Ex: The president said he would put muscle behind the campaign for reduced carbon emissions.
总统表示,他将尽力支持减少碳排放的运动。
3. on the blink
blink表示“眨眼”,短语意为“(機器)失靈,出毛病”
Ex: My computer’s on the blink again. 我电脑又出问题了。
4. on the nod
nod表示“点头”。短语意为“(建議未經討論)一致通過”
Ex: The new proposal went through on the nod.新提案得到一致通過。
5. keep somebody on their toes
toe“脚趾头”,on their toes 在他们的脚趾头上,意为使某人警觉,为可能发生的任何事做好准备。
Ex: They do random checks to keep workers on their toes.
6. pat on the back.
back后背,pat拍打. 动词短语,稱讚,讚揚
I got a pat on the back from(= was praised by) my boss.我得到了老闆的稱讚。
7. toe the line
动词短语,to do what you are ordered or expected to do服從;聽從
Ex: Ministers who wouldn"t toe the party line were swiftly got rid of.不願遵從該政黨方針的部長們被立刻免職。
8. tear one"s hair out
tear在此作动词,意为“(被)撕開,(被)撕掉,(被)撕裂”,字面意思是“拔出某人的头发”,动词短语,表示(為…)焦慮
Ex: She"s been tearing her hair out over the final chapter of her novel for the last month.一個月來,她絞盡腦汁構思小說的最後一章。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《英语习语积累:有关身体部位的8个短语》,同时在此感谢原作者。