友情提示:本文共有 760 个字,阅读大概需要 2 分钟。
call the shot(下令开枪)的出处为二战期间,为军官下令部队开枪作战的用语,但是现在已经成为发号施令、在某件事情上做主的习惯用语,多用于公司、职场上。
看看老外聊天时怎么用call the shots:
A Are you sure you don"t want to come to the concert with us?
B No,I"m going to the movies with my wife.Back at home,she"s the one who calls the shots.
A 你真的不跟我们去演唱会吗?
B 不了,我要跟我妻子去看电影。家里都是她在作主。
call the shots例句精选:
Don"t ask me when we get off work, I don"t call the shots around here.
不要问我几点下班,在这儿我说了可不算。
Well, you are the boss, you call the shots.
好吧,你是头儿,你说了算。
Hey, I call the shots around here!
嘿,在这儿我说了算!
要说明有人掌管一切时,除了call the shots还可以这样说:
run the show 作主
With the turmoil on the managerial level,we don"t know who"s running the show anymore.
管理阶层现在一团乱,我们都不知道公司是谁在管了。
have the final word 有最后决定权
This time I"ll have the final word on what movie we"ll see.
这次由我决定要看哪部电影。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《俚语I'm the one who calls the shots说的不是枪的事而是我做主》,同时在此感谢原作者。