在这个时代,快餐恋爱太普遍了
In this era, fast food love has become common, and people have known each other for several days.
找一个新鲜的一到两个月甚至两个星期,然后寻找下一任,这样反复。
Find a fresh one to two months or even two weeks, and then find the next one. Repeat this.
但是我似乎总没有办法去做,我还是想相处久一点,了解得更深一些。
But I always seem to have no way to do it. I still want to get along longer and understand better.
假如爱情变便宜了,那我宁愿孤单也不愿随风飘荡。
If love becomes cheaper, I"d rather be alone than float in the wind.
不知道你喜欢看什么样的电影,喜欢听什么歌曲,周末喜欢做什么,不喜欢什么人,讨厌什么蔬菜,以前受过什么伤,就让我帮你抚平,再牵你的手一直走下去。
I don"t know what kind of movies you like to see, what songs you like to listen to, what you like to do on weekends, who you don"t like, what vegetables you hate, and what injuries you"ve suffered before, let me help you heal, and then hold your hand and go on.
将本应美好的未来描绘成一幅画饼,本应作为共同努力前进的动力,却变成一种钓鱼的手段。
Depicting the bright future as a picture cake, which should have been the driving force for joint efforts, has become a means of fishing.
爱情对我来说,不敢随便说,因为这对我来说,不仅仅是一句话,我口中所说的真有分量。
Love for me, do not dare to say, because for me, it is not just a word, what I say really weighs.
可以说是喜欢,但是爱情是不同的。
It can be said that I like it, but love is different.
我会很认真地相信别人对我说的每一句话,也许真的换不回真心,但这样做总是对的。
I will seriously believe everything others say to me. Maybe I can"t change my heart, but it"s always right.
亦有没有辜负被钓过,但我总相信人间自有真情在,过去受到的伤都当铺垫,总有人在未来等我。
I have never failed to live up to being caught, but I always believe that there is truth in the world. All the injuries received in the past are pawned, and someone will always wait for me in the future.