友情提示:本文共有 1306 个字,阅读大概需要 3 分钟。
□长沙市南雅中学1709班 唐福儿
“岂曰无衣,与子同袍”“山川异域,风月同天”……前几天在一批日本援助中国抗击疫情的物资上的诗句引起热议,许多网友称赞这些诗句“很美很有力量”,赞叹日本人的文学造诣。但是,反观中国的标语“加油武汉”“加油中国”却显得略有平实,更有网上流传着的众多硬核标语,充满了低俗和粗鄙。
有人说我们应该学习日本在承继汉语文化方面的典雅和优美,不能仅仅只有口号。有其道理,但并不绝对。要说这些诗句和口号相比,胜出的仅仅是“优美”和“典雅”,我觉得是误会。
对日本来说,他们是在援助中国,这是一次国际间的交流,属于一种政治行为,他们是站在促进中日友好关系这样一个大的格局上,为的是日本今后的国家发展和长治久安,说到底这是一种提升国家国际形象的机会,那这样高雅的诗句是很可以理解,或者说,是很必要的。那对中国人来说呢,这次的疫情算得上是一次很大的灾难。人们谈及色变的03年非典感染了5000多人,而这一次的疫情最严重的时候,仅仅一天,就会有上千的确诊人数。这突如其来的灾难,让每一个人都猝不及防。那我们中国的民众现在急需的是什么?是那些追求文艺的诗句吗?不能!现在我们需要的是一股韧劲,一股能够鼓励我们坚持走下去,引领我们战胜疫情的韧劲。什么是标语?标语,是指文字简练,意义鲜明的宣传鼓动口号。那么,直白的“武汉加油”“中国加油”就完全达到了标语其本身“宣传、鼓动”的意义。
诚然,以文学视角观之,“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”等诗文语句确实富有美感,读来如同口中含了一枚橄榄,余韵悠长、回味无穷。与之相比,“武汉加油”“湖北加油”这样的语句则显得平铺直叙,每一个人都能懂,每一个人都能说。
然而,在抗击疫情、凝心聚力面前,运用诗意的语言还是直白的文字,并非非此即彼的选择题。“山川异域,日月同天”和“武汉加油”并不矛盾,或许形式不同、风格迥异,但这些文字背后的本质是一致的:那就是为抗灾的国人传递温暖和力量。
所以,我认为某些网友有点太过激了。中国五千多年的文化积淀岂是简单地因为一句标语就能够去否认的?疫情当前,除了“武汉加油”之类的口号,还有“凝心聚力千钧剑”的诗句,“与你同行”的歌曲,不也是当前文字的诗意表达吗?更何况,日本援助物资上的诗句,或是我们中华先人所创作,或是源于中华文化。现在来争论国人与日本人的文化之优劣,是否显得荒诞?
“凡为文以意为主,以气为辅,以辞采章句为之兵卫。”此时此刻,让人们感慨、动情的每一个句子、每一段话语都无关修辞,只关乎那份核心的思想与情感。无论是为抗击疫情推迟婚期,还是情侣许下“待春暖花开,山河无恙,我便执子之手,与子偕老”的誓言,还是网友们对武汉献上“等你好了,我来看你”的祝福,或是全国各地美食中“给武汉热干面加油”的漫画……休戚与共,同舟共济,就是这些语言共同的注释。在这个举国上下戮力同心、携手抗疫的时刻,每一种支持都令人动容,每一份鼓舞都打动人心,不必贬低或抬高某一种表达,因为他们其实都传递着同一份情感,都闪烁着人性善良的光芒。“愿春早来,花枝春满,山河无恙,人间皆安”。我想这不仅仅是中国人、日本人,恐怕是全人类的心愿。
所以,岂曰中华文化无衣?
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《岂曰中华文化无衣》,同时在此感谢原作者。