第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

生活场景德语表达:Ein schnes Haus

时间:2023-12-01

Anton:Tag, Karl! Wie geht es dir? 你好,卡尔!近来好吗? Karl: Danke, gut Und dir? 好,谢谢,你呢? Anton: Danke, auch gut B

友情提示:本文共有 3903 个字,阅读大概需要 8 分钟。

Lektion 9 Ein schnes Haus

第九课 漂亮的房子

Dialog 会话

Karl: Darf ich reinkommen?

可以进来吗?

Anton:Herein bitte!

请进!

Karl: Guten Tag, Anton.

下午好,安托。

Anton:Tag, Karl! Wie geht es dir?

你好,卡尔!近来好吗?

Karl: Danke, gut. Und dir?

好,谢谢,你呢?

Anton: Danke, auch gut. Bitte nimm Platz! Was mchtest du trinken? Tee oder Kaffee?

谢谢,我也很好。请坐。你要喝点什么?喝茶还是喝咖啡?

Karl:Kaffee. Du hast aber ein schnes Haus. Wie viele Rume hat das Haus?

请给我来杯咖啡吧。你家真漂亮!有多少个房间?

Anton: Es hat fünf Schlafrume, zwei Wohnzimmer und drei Badezimmer mit Toilette.

有 5 间卧室,2 个厅,2 个厨房和 3 个卫生间。

Karl:Fünf Schlafrume? Hast du mehrere Etagen?

5 间卧室?房子有好几层吗?

Anton: Ja, das Haus hat zwei Etagen.

对,有 2 层。

Karl: Wo ist das andere Wohnzimmer?

另外一个厅在哪里?

Anton: Hier, direkt neben der Küche. Das ist unser Fernsehzimmer. Links daneben ist die Küche. Rechts daneben ist ein Bad mit einer Gstetoilette.

瞧,这就是另外一个厅,我晚上在这里看电视。那是我妻子做饭用的厨房,那一间是我孩子洗澡用的卫生间。

Karl: Wo habt ihr eure Schlafrume?

卧室在哪里?

Anton:Im oberen Stockwerk. Komm, ich zeige es dir. Das hier ist das Kinderzimmer. Hier unser Schlafzimmer! Das ist mein Arbeitszimmer. Dann gibt es noch ein Badezimmer mit Badewanne, Dusche und Toilette. Zuletzt ist hier noch ein kleines Zimmer für meine Eltern.

在楼上。请跟我来。瞧,这是我孩子睡觉用的房间,那是我和我妻子用的房间。那一间是我白天工作用的书房。

Karl: Das ist ein sehr gerumiges Haus. Hast du es gekauft?

你家真大!是你自己买的吗?

Anton: Nein, meine Schwiegereltern haben uns das Haus überlassen. Sie leben im Ausland.

不,是我岳父岳母留给我的。他们去了国外。

Karl: Wo leben sie denn?

那他们住在哪里?

Anton: Sie leben schon viele Jahre in den Vereinigten Staaten. Sag mal Karl, und du? Wie sieht es bei dir aus?

他们好几年前就到美国去生活了。卡尔,你呢?你家情况怎样?

Karl: Ich habe nicht so viel Glück wie du. Ich wohne in einer Mietwohnung.

我没有你那么幸运。我现在住的房子是租来的。

Anton: Wie gro ist deine Wohnung?

你住的房子多大?

Karl:Meine Wohnung ist sehr klein. Sie hat nur ein Schlafzimmer und ein kleines Wohnzimmer. Ich habe ein Foto. Das Zimmer ist unser Schlafraum.

房子很小,只有一个卧室和一个小厅。你瞧,我这里有一张照片。这就是我们一家人睡觉用的房间。

Anton:Lass mal sehen! Ja, sieht wirklich ziemlich klein aus. Im Schlafzimmer haben ja gerade mal zwei Betten Platz.

让我看一看。哦,对,看样子是有点小。卧室里放了两张床,是吗?

Karl:Ja, ein Bett für die Kinder und das andere Bett für meine Frau und mich.

对。这是我 3 个孩子睡觉用的床,这是我和我妻子睡觉用的床。

Anton: Warum kaufst du dir nicht ein Haus ?

你为什么不买一套新房子?

Karl: Ein Haus? Das ist unser Traum. Vielleicht werden meine Kinder eines Tages ein Haus besitzen.

买一套新房子?正如我妻子所说的,那是白日做梦。也许我的孩子们将来可以买。Anton:Sei doch nicht so pessimistisch!

你不要悲观。

Wrterliste 词汇表

herein 请进

das Zimmer 室,房间

der Schlafraum 卧室

der Raum 房间

das Stockwerk 地板,楼层

die Dusche 淋浴

die Badewanne 洗澡盆

die Schwiegereltern 岳父母

die Vereinigten Staaten 美国

glücklich 幸运的

die Mietwohnung 租的房子

vielleicht 可能

pessimistisch 悲观的

das Ausland 外国

das Bett 床

die Toilette 厕所

das Wohnzimmer 客厅

das Kinderzimmer 小孩房

die Etage 楼层

Grammatik 语法:

一.可分动词

形式上,可分动词由两个部分组成,即前缀和动词本身,如第一句的 abfahren(出发)是由前缀 ab 和动词 fahren 组成的。语义上,前缀改变动词的意思,如 fahren 表示“乘车”,而 abfahren 则表示“出发”。在句中应用时,前缀要放到句子的末尾,但当句中有情态动词时,前缀和动词本身要一起放在最后一位。

德语里有不可分前缀和可分前缀。不可分前缀有 be-、emp-、ent-、er-、ver-、zer-等少数几个,它们和动词组合成不可分动词,如 besuchen(拜访)、erzhlen(讲述)等。而其他的大部分前缀,如 ab-、an-、um-等都是可分前缀。例如:

1. Wann fhrt der Zug ab?火车什么时候开?

2. Um wie viel Uhr kommt die Maschine an?飞机几点到?

3. Wir mchten morgen hingehen.我们想明天去那里。

4. Kommen Sie her!您过来!

5. Die Polizei umstellt das Haus.警察把房子包围了。

6. Wir stellen das Haus nochmal um.我们把房间重新整理一下。

7. Der Schiff setzt uns über.船把我们渡过了河。

8. Ich übersetze den Text.我翻译这篇课文。

二.反身动词

德语中有些动词必须带一个反身代词,这些动词叫反身动词。反身动词的意思是“自己为自己做什么”。德语比较特殊的地方是,有些反身动词看不出它的反身意义,如:Du sollst dich beeilen(你要快一点)。即使这样反身代词也不能省掉,这类动词要连反身代词一起记。

反身代词一般是第四格,而当句子还有一个宾语时,反身代词就用第三格(见例句 1)。除了第三人称和尊称 Sie(您)用反身代词 sich 外,其他人称均用相应的人称代词第四格或第三格(见下列例句)。

1. Ich ziehe mir die Jacke an.我穿上夹克。

2. Ich ziehe mich an.我穿(衣)。

3. Du ziehst dir die Jacke an.你穿上夹克。

4. Du ziehst dich an.你穿(衣)。

5. Er/sie/es zieht sich die Jacke an.他(她、它)穿上夹克。

6. Wir ziehen uns die Jacke an.我们穿上夹克。

7. Ihr zieht euch die Jacke an.你们穿上夹克。

8. Sie/sie ziehen sich die Jacke an.您(他们)穿上夹克。

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《生活场景德语表达:Ein schnes Haus》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(3)
  1. 香零山雨2024-01-05 13:51香零山雨[辽宁省网友]203.110.168.45
    希望有一天能用德语流利地描述我的生活场景。
    顶5踩0
  2. 笑ぃ嫣然2023-12-24 18:53笑ぃ嫣然[山西省网友]45.124.251.80
    德语里的词语总是那么有趣,学起来很有意思。
    顶1踩0
  3. 福泪梦2023-12-12 23:55福泪梦[内蒙古网友]45.121.173.170
    这句德语表达真实用,我喜欢!
    顶0踩0
相关阅读
说说德语的三性四格

说说德语的三性四格

刚接触德语时,被他里边的语法绕昏了,什么阴阳中性,什么一二三格,统统出来吓人。今天就说说德语里的三性四格,什么?谁说的三从四德!给我出去!注:德语小女孩是das Mdchen,Madchen这个a上有两个点。正文中提交的时候...

2023-10-03 #经典句子

生活场景德语表达:Glückliche Kindheit

生活场景德语表达:Glückliche Kindheit

...表以便读者记忆。 例句: 1. Ich willDeutsch lernen.我要学习德语。 2. Er mchte nach Hause fahren.他想回家。3. Du darfsthier bleiben.你可以呆在这里。 4. Knnen Sie mir helfen?您可以帮助我吗? 5. Das mussgemacht werden.一定要做。 6. Ihr solltihn bes...

2023-11-29 #经典句子

说说德语的被动态

说说德语的被动态

德语的被动态跟英语的表达的意思是一样的,就是什么被怎么样了的意思。但是英语的被动语态是用系动词am/is/are引导,加上动词的过去分词,再结合具体的时态,进行形式的变化。而德语的被动态是由werden/sein加动词的第二分...

2023-10-04 #经典句子

德语入门学习——德语发音规则

德语入门学习——德语发音规则

...rm Welt Uwe Antwort zwei Zwiebel13.字母 v的读音(1)字母v 在德语本民族语词中读作清辅音 [f]v : vier Vater viel Volk von Motiv(2)字母v 在外来语词中读作浊辅音 [v]v : Villa Vase Visum Klavier Motive14.字母 s的读音(1)字母 s在辅音前和...

2023-12-15 #经典句子

德语语法学习|支配“静三动四”的德语介词巧记!

德语语法学习|支配“静三动四”的德语介词巧记!

在上两期的德语介词讲解中,我们分别解析了只加第四格和只加第三格的介词,今天我们来认识一下更牛逼厉害的介词(说人话其实就是使用时更为复杂的介词,哈哈哈~)好了,废话不多说,直接切入正题吧!今天这类介词了...

2023-06-02 #经典句子

用德语表达酒店相关内容

用德语表达酒店相关内容

...环境。二者结合,语言才能学得扎实。今天咱们就说说用德语订酒店的一些实用对话,可能在网上能搜到相关的内容,但是网上内容杂乱无章,不利于学习。另外,这也是最近本人学习德语的总结,一方面为那些需要的人查看,...

2023-05-28 #经典句子

汉语德语对照诗集《砚边词话》日前由环球文化出版社出版发行

汉语德语对照诗集《砚边词话》日前由环球文化出版社出版发行

汉语德语对照诗集《砚边词话》日前由环球文化出版社出版发行著名诗人、作家、学者胡红拴先生的汉语德语对照诗集《砚边词话》日前由美国THE EARTH CULTURE PRESS(环球文化出版社)出版发行。著名诗人、中国作家协会诗歌委员...

2023-10-19 #经典句子

交际场景实用德语句型:Ein Glas Wein  bitte!

交际场景实用德语句型:Ein Glas Wein bitte!

Lektion 13 第 13 课 Ein Glas Wein, bitte! 请来杯葡萄酒! Dialog 对话 A: Guten Abend! 晚上好! B: Guten Abend! 晚上好! A: Nehmen Sie bitte Platz! 请坐! B: Danke. 谢谢。 A: Darf ich Ihre Bestellung aufnehmen? 您可以点菜了吗? B: Ich htte gern ein Wiener Schnitzel. ...

2022-12-31 #经典句子