趣文网,分享全网好句子、好文章!

文言文中“互文见义”的翻译方法 动词的5种特殊用途总结!

时间:2023-11-16 03:07:01

相关推荐

文言文中“互文见义”的翻译方法 动词的5种特殊用途总结!

互文见义(不同于“互文同义”)是文言文中一种常见的修辞手法,它在古典诗歌中出现频率很高。

【例1】岸芷汀兰,郁郁青青。范仲淹《岳阳楼记》

其中“岸芷汀兰”就是典型的互文见义。我们在理解时就不能完全按照“岸芷汀兰”的顺序进行,否则就会出现理解的错误。具体说,如果我们将这一句理解为:岸上的芷草,汀上的兰花。就是典型的不解互文见义修辞的错误。正确的理解应该是:岸上和汀上的芷草和兰花。

【例2】秦时明月汉时关,万里长征人未还。(王昌龄《出塞》)

其中“秦时明月汉时关”也是典型的互文见义。我们应该理解翻译为:秦汉时候的明月和关山。

文言文中动词的5中特殊用法。

文言文中的动词常有一些特殊用法,如果我们在理解翻译时没有注意,就会出现错误。文言文中动词的特殊用法一般有动词作名词、动词作状语、动词的使动用法、动词的为动用法。其中动词的使动用法在理解时是指使该动词的宾语具有该动词所表示的行为或动作,比如“徐孺下陈蕃之榻”中的“下”是使动用法,也就是使“下”这一动词的宾语“陈蕃之榻”具有“下”这一动作特点。现代汉语中许多成语都还保留了使动用法的特点,如“一鸣惊人”中的“惊”,“飞沙走石”中的“飞”“走”,“沉鱼落雁”中的“沉”“落”等。使动用法一般可翻译为“使×メ…”格式,而动词的为动用法般翻译为“对(为)X×……”格式。

【例1)古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得。(王安石《游褒禅山记》往往有得”的“得”就是动词作名词,在翻译时不能翻译为“得到”,而应该翻译为“收获”。

【例2】此亡秦之续耳。(贾谊《过秦论》)其中“续”字也是动词作名词,可翻译为“继承者”或“后续者”。

【例3】于是从散约败,争割地而赂秦。(贾谊《过秦论》其中“争”这个动词作了状语,应该翻译为“争相地”或者“抢着”。

【例4】烛之武退秦师。(《烛之武退秦师》)其中“退”字就是动词的使动用法,应该翻译为“使…“…退却”。

【例5】后人哀之而不鉴之。(《阿房官赋》)其中“哀”字应该理解为“对…而哀伤”或者“因为……而哀伤”。

想了解更多精彩内容,快来关注壹教堂、小学数学家园、IT技术指南

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(3)
  1. Terran mechanization2024-01-26 02:42Terran mechanization[吉林省网友]114.28.55.128
    读完这篇文章后,我对文言文的翻译和动词用法都有了更清晰的认识,受益匪浅。
    顶0踩0
  2. 一分钟九分性*^◎^*2024-01-02 10:50一分钟九分性*^◎^*[福建省网友]103.25.219.94
    动词的5种特殊用途让我对文言文的语法规则有了更深的理解,感谢分享。
    顶0踩0
  3. wenlin51882023-12-09 18:58wenlin5188[云南省网友]203.55.93.165
    这篇文章对于文言文翻译方法提供了很好的总结,值得学习借鉴。
    顶0踩0
相关阅读
从文本角度看《黄帝内经》表达特点

从文本角度看《黄帝内经》表达特点

本文借用这句话意在表达:人本身具有化腐朽为神奇的能力,只有把食物腐熟到极致才能真正全面地吸收水谷精微;对待黄帝内经等经典,也要烂熟于胸,才能真

2023-12-21

以全国一卷为例 详说文言文翻译题的五步骤 来自一线老师的总结

以全国一卷为例 详说文言文翻译题的五步骤 来自一线老师的总结

要知道高考中数学,英语得满分的学霸们可谓多矣,但是语文超过140分的考生是少之又少,更别说是146分了

2023-09-07

高中语文各题型考试答题技巧!太全了 大考小考都有用!

高中语文各题型考试答题技巧!太全了 大考小考都有用!

期末是一场半年努力的验证,能不能喜气洋洋过大年 全 看 这 场 考 试

2022-12-28

如何才能做好语文的选择题

如何才能做好语文的选择题

选择题要找到在效率优先的前提下提高速度的策略势在必行

2022-12-23