But in Osborneland, your first instinct is tofall into dependency—permanent dependency if you can get it—supported by astate only too ready to indulge your falsehood.
主干:yourfirst instinct is to fall into dependency
同位语:—permanentdependency if you can get it—,做dependency的同位语,解释说明dependency。
过去分词短语做后置定语:supported by a state only too ready to indulgeyour falsehood.修饰dependency。
翻译:但是在奥斯本之国,你的第一反应就是坠入依赖——永远的依赖,如果你能得到的话——它由一个非常乐意放任你弄虚作假的国家所支持。