《论语·阳货篇第十七》17.1:
原文:阳货欲见孔子,孔子不见,归孔子豚。
译注:阳货想要孔子去拜见他,孔子没有去拜见,(阳货)送给孔子一头煮熟的小猪。注:归,通馈,送。豚,小猪。
阳货何许人?他是季氏的家臣,又名阳虎。想见孔子,孔子没去拜见,阳货还是按照礼节给他送来礼物,一头小猪。古代礼节,大夫送给士礼物,士必须到大夫家里拜受感谢。这样,用意很明显,孔子出于礼节也要来季氏府上,不来也得来,总不能失礼吧。孔子为什么不去拜见?因为阳货曾经囚禁了季桓子,掌握季氏家族实权,企图把持鲁国国政。后来,篡权失败逃到了晋国。按照孔子说法“君不君,臣不臣”,阳货就是“乱臣贼子”,孔子怎么肯去拜见?
原文:孔子时其亡也,而往拜之。遇诸途。
译注:孔子趁他没有在家时,前往回拜感谢。却在途中遇到他。注:亡,通无。
出于礼节,孔子必须前去回拜。为了不见到他,孔子选择他不在家时前往,走走过场也就算了,也不失礼节。没想到,半路上遇到了阳货。君子永远斗不过小人,还是被阳货套路了。这是阳货设计好的,哪能躲得过去?
原文:谓孔子曰:“来!予与尔言。”曰:“怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?”曰:“不可。”“好从事而亟失时,可谓知乎?”曰:“不可。”“日月逝矣,岁不我与。”孔子曰:“诺,吾将仕矣。”
译注:(阳货)对孔子说:“过来!我跟你说说。”说:“你怀揣本领却让国家迷乱,可以称为仁吗?”孔子说:“不可以。”“喜好从政却屡次错失时机,可以称为聪明吗?”孔子说:“不可以。”“时光流逝了,岁月不等我了。”孔子说:“好吧,我将去做官了。”注:亟,通几,屡次。
小人做事志在必得,不但设计好了路线,围追堵截,还准备了两条硬邦邦的理由:一、你不来治理国家,就是不仁。二、你不来从政,就是不聪明。抓住了孔子的痛点,切中要害,不仁不义之事哪是你孔子所为?然后语重心长地煽情表白:时间不多了,岁月不等人呐!就是在这种强大的攻势下,礼坏乐崩了,孔子被问得哑口无言。孔子有三种选择:一、坚持原则,不去,二、委婉拒绝,再想想。三、勉强答应,另作他图。孔子选了第三条,礼不要了,乐不要了,仁也就更加脆弱了。孔子屈服了:“行,我去做你的官。”其实,心里根本不愿意。
儒家就是这点不行,总是唯唯诺诺,口是心非。你们认为呢?