今天是常犯英文错误系列第四期,之前的几期也帮大家总结了其他错误,大家讨论得很积极,相信也学到了很多地道的表达,也希望小伙伴们要多复习回看呐!
今天的五个句子,一样的套路,麻烦小伙伴们先自行翻译一下哦~
1. 我喜欢红颜色;
2. 我既不能唱歌也跳不得舞;
3. 美国人有高鼻梁;
4. 她长啥样?
5. 你觉得那个老板咋样?
1)我喜欢红颜色
中国式I like red color.
美国式I like red.
*这句话不要笑,好多学生会加color,我喜欢红颜色。实际上说red即可。还有同样的许多同学爱说Guangzhou City表达广州这个城市,其实直接说Guang Zhou即可~还有比如我喜欢看书很多同学会说成I like reading books,其实只要说I like reading就可以了;
2)我既不能唱歌也跳不得舞
中国式I can"t dance and sing.
美国式I can"t dance or sing.
*我既不能唱歌也跳不得舞,我们要用or哦~肯定句的我能唱能跳才能用and哈~否定句中用or表示并列。
3)美国人有高鼻梁
中国式Americans have high noses.
美国式Americans have long noses.
*高鼻梁不是high nose,是用long nose;也有经常使用Roman nose的~如果非要用high来描述鼻子,一般会说high-bridge nose表达高鼻梁;
4)她长啥样?
中国式How does she look like?
美国式What does she look like?
*她长啥样?注意look like后面接名词/名词词组/句子,所以要用what;但是你可以说How does she look? 她看上去如何呢?
5)你觉得那个老板咋样?
中国式How do you think of the boss?
美国式What do you think of the boss?
*你觉得那个老板怎么样?基本同上一样的原理。
今天的坑深吗?
今日卡片
本文英文卡片由卡片山谷英语原创制作,版权所有,谢绝盗版!