友情提示:本文共有 687 个字,阅读大概需要 2 分钟。
【词义】.先生/小姐,小老...
【解析】本词来源于对他人的敬称之夫,日常中常用"姓名十之h】来称呼别人,是礼貌用语。注意~之人,只能用于称呼他人,不能用在自己的姓名之后。灵活翻译,如“先生小姐或老小”等。称呼医生、老师,律师等的时候,一般用T姓+先生;对自己的上司一般用[姓+職業]。
【例句】4李さ人は会社具飞寸。(小李是公司员工。)
~じ人/にh(人)[结尾]
【词义】~人
【解析】该结尾词接在国家或某些职务之后,表示该国人或从事该行业的人,接在国家或某些职务后读[心h],接在某些职务后或用于查人数时读[に人]。
【例句】4李さ人は中国人飞寸。(小李是中国人。)
4田中さ人は料理人飞す。(田中是厨师。)
高/苏苏/あ1[感叹]【词义】啊/呀/啊呀
【解析】这三个词都是口语中常用的感叹词,三者的区别在于[あ」常用于表示突然想起某事,还可以用于随意地跟人打招呼:苏节可以表示肯定,同意,应允,也可以表达吃惊高兴感叹后悔等语气;而相较于[あ],[方】带有更强的吃惊的语气
【例句】4苏、先辈、书はようごさいます。(呀,学长早上好。)
4A+么さ人は韓国人飞寸。(小金是韩国人。)
B苏苏、无う飞寸办。(啊,是这样啊。)
A商、本在忘れました。(啊呀,忘带书了。)
あなた(貴方)2[代]【词义】你
【解析】日语中第二人称常用「苏な龙],但除非在并不清楚对方的名字和基本信息的条件下,一般情况下常用[姓名十さ人】来称呼对方,使用「苏なた」反而显得不够礼貌。此外妻子称呼丈夫也可用[苏な龙】。
二ちらO[代]【词义】这,这里
【解析】该词为表示我方或我范围的事物的礼貌正式表达。
【例句】4二与らこそよ万L<お願いLます。(我才是,请多多关照。)
し+いh(社具)1[名]
【词义】员工
【解析】[社具与[会社具的区别在于前面是否要接修饰成分,一般来说[社具!前需加修饰成分来使名词内容具体化,而[会社具]不需要。
【例句】4李さ人は旅行会社の社具飞寸。(小李是旅游公司的员工。)
はV元1/3[感叹]
【词义】是不是
【解析】用于回答表示疑问的句子,回答时先用两词中的一个进行判断,然后再进行进一步的回答。
【例句】4A:高さ人は会社具飞寸办。(小高是公司职员么。)
B:会社具飞寸。(是,他是公司职员。)
4A:加藤さ人は留学生飞寸办。(加藤是留学生么。)
B:Q元、留学生飞は高りま世h。(不是,他不是留学生。)
9ほ<(俣)1[代]【词义】我
【解析】该词一般为仅限男性使用,为第一人称代词。
【例句】-偿は教師飞す。(我是老师。)
麻烦大家关注+点赞,谢谢!!
本文由【才聪学习网】原创,关注我了解更多考试资料!
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《许小明新编日语教程1第三版课后答案pdf——才聪考研》,同时在此感谢原作者。