友情提示:本文共有 950 个字,阅读大概需要 2 分钟。
做翻译题,最基础的核心就是学会写基本的句子结构。
很多四级翻译文章内容不一样,但句子结构都大致相同。并且一些非常基本的词语也是需要掌握的。
基本句型结构
A位于B,A……:A is located in B,……/located in B,A……A位于山东省,……:A is located in Shandong province,……/located in Shandong province,A……海拔 xx米:主语+be+xx米+above sea level(sea level:海拔)
A的海拔100米:A is 100 meters above sea level.
方圆、面积xx 平方千米:cover an area of xx square kilometers.A的占地面积为 100平方千米:A covers an area of 100 square kilometers.
A已成为B之一:主语+have/has become one of the B.(have/has done是现在完成时;become-became-become)
它(A)已成为主要的旅游景点(B)之一:It has become one of the leading tourist attractionsin China.
(leading:主要的;tourist attraction:旅游景点)
拓展
A是B的一部分:A is part of the B.
以……而闻名:be known for.
观光某地:make a tour of sp.
我要去欧洲旅行:I will make a tour of Europe.
最基本词语
作为:as;尤其:particularly;平方公里:square kilometers;
壮观的:spectacular;皇帝:emperor;灵感:inspiration;诗:poem;
分隔:divide;与……不同:unlike;香客:pilgrim;长寿:longevity;药草:herb;
独特的:unique;风景:scenery;
最后
看完这篇文章以后,以2017年12月的三套真题做练习,测试自己的掌握程度。
这些句型结构是翻译题中最基础的知识点,熟练掌握才可以灵活运用。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《英语四级翻译之地点场景描述的简单结构》,同时在此感谢原作者。