你的过去我来不及参与,你的未来我奉陪到底!
I have no time to participate in your past, your future I will fight to the end!
你最心爱,我说时来不及思索,但思索之后,仍是这样说。
You love the most. I said it without thinking, but after thinking, I still said it.
你不给我名分是在给谁留着机会。
Who are you opening up by not giving me a title.
你是编造童话故事中的王子,而我只是你生命里一个匆匆过客。
You are the prince in the fairy tale, and I"m just a passer-by in your life.
能经得起婚后锅碗瓢盆交响曲和生活酸甜苦辣的考验,才是真正的爱情。
Can stand the test of symphony of POTS and pans and life after marriage, is the true love.
轻轻地,不惊你梦;只愿你,梦中有我。
Gently, not surprised you dream;Only wish you, dream of me.
你对我的话,我一直深信不疑,即使我知道下一秒我会从天堂堕入地狱。
You believe my words, I always believe, even though I know the next second I will fall from heaven to hell.
只有你知道我的情绪,也只有你能带给我好心情。
Only you know my mood, and only you can bring me good mood.
对不起,昨天不是有意气你的,你还好吧?在家干什么呢,没有生我气吧?
I"m sorry. I wasn"t angry with you yesterday. Are you okay?What are you doing home? You"re not mad at me, are you?
害怕失去你,却从未伸出手将你抓牢,时间带走了你的微笑,却抹不平我内心的浮躁。
Afraid of losing you, but never reach out to hold you, time took away your smile, but uneven my heart impetuous.
“我可以亲你吗”“不要脸”“好 那亲嘴”?
"May I kiss you?" "Shameless?" "Yes, that kiss?"
那些记忆,像丢失的烟雾,被侵泡着,发白腐烂,最后它们伤痕累累地落在某个角落消逝,朦胧一片。
Those memories, like the lost smoke, was invaded bubble, hair white rot, finally they fell in a corner of scars disappear, hazy.