第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

文言文阅读丨中考语文《元史·韩性传》练习及参考答案

时间:2022-11-24

四、阅读下面文言文,回答问题。14分韩性,字明善,绍兴人。其先家安阳,宋司徒兼侍中魏忠献王琦,其八世祖也。 高祖左司郎中膺胄,扈①从南渡,家于越

友情提示:本文共有 1918 个字,阅读大概需要 4 分钟。

四、阅读下面文言文,回答问题。(14分)

韩性,字明善,绍兴人。其先家安阳,宋司徒兼侍中魏忠献王琦,其八世祖也。 高祖左司郎中膺胄,扈①从南渡,家于越。性天资警敏,七岁读书,数行俱下,日记万言。九岁通《小戴礼》,作大义,操笔立就,文意苍古,老生宿学,皆称异焉。及长,博综群籍,自经史至诸子百氏,靡②不极其津涯③,究其根柢④,而于儒先性理之说,尤深造其阃域⑤。其为文辞,博达俊伟,变化不测,自成一家言。四方学者,受业其门,户外之履,至无所容。

性出无舆马仆御,所过,负者息肩,行者避道。巷夫街叟,至于童稚厮役,咸称之曰“韩先生、韩先生”云。宪府尝举为教官,谢曰:“幸有先人之敝庐可庇风雨,薄田可具饘粥⑥,读书砥行,无愧古人足矣,禄仕非所愿也。”受而不赴。暮年愈自韬晦⑦,然未尝忘情于斯世,郡之良二千石⑧政事有所未达,辄往咨访,性从容载导,裨益者多。(节选自

[注释]①扈:随从,侍从。②靡:没有。③津涯:边际。④根柢:比喻事物的根基。⑤阃(kǔn)域:范围,境界。⑥饘(zhān)粥:指稀饭。⑦韬晦:深藏不露,隐藏踪迹。这里指不问世事。⑧二千石:文中指官员的等级。

1.解释下列句子中加着重号的词语。(4分)

(1)数行俱下 俱: (2)尤深造其阃域 尤:

(3)负者息肩 负: (4)咸称之曰 咸:

2.把下面句子翻译成现代汉语。(4分)

(1)四方学者,受业其门,户外之履,至无所容。

(2)读书砥行,无愧古人足矣,禄仕非所愿也。

3.从选文中哪些地方可以看出韩性极受人们尊重?(用自己的话概括)(3分)

4.从文中画线句子中,你获得了哪些关于读书学习的启示? (3分)

参考答案:1.(1)一起(2)特别,尤其(3)背东西(4)全,都

[解析]本题考查文言词语释义。(1)题“数行俱下”意思是“数行一起读”,“俱”译为“一起”;(2)题“而于儒先性理之说,尤深造其阃域”意思是“对于儒家学说,他崇尚性理之说,在这方面境界特别深”,“尤”可译为“特别,尤其”;(3)题“负”结合《醉翁亭记》“负者歌于途”可译为“背东西”;(4)题“咸”结合《桃花源记》“咸来问讯”可译为“全,都”。

2.(1)各地学者,在韩性门下从师学习,门外的鞋,多到了无处可放(的地步)。

(2)读书砥砺德行,无愧于古人已经满足了,做官食禄并不是我情愿的。

[解析]本题考查文言句子翻译。(1)题注意“受业(于)其门”,翻译时补充“于”;(2)题注意“禄仕”的翻译。

3.①所到之处人们全都为他让路;②人们尊称他为韩先生;③被举荐出来做官;④向他求学的人极多;⑤地方官员多向他请教。(任意答出三点即可)

[解析]本题考查概括文言文内容。第①点从“负者息肩,行者避道”可以概括;第②点从“巷夫街叟,至于童稚厮役,咸称之曰‘韩先生、韩先生’云”可以概括;第③点从“宪府尝举为教官”可以概括;第④点从“四方学者,受业其门,户外之履,至无所容”可以概括;第⑤点从“郡之良二千石政事有所未达,辄往咨访”可以概括。

4.示例:读书想有成就,就要博览群书,勤做笔记,要有追根逐底的精神。(结合句子,言之成理即可)

[解析]本题考查概括文言句段内容。按照画线句子的记叙顺序可知:韩性七岁“日记万言”,九岁“作大义,操笔立就”,长大后“博综群籍”“究其根柢”,则分别可以概括出“勤做笔记”“博览群书”和“要有追根逐底的精神”。

[参考译文]

韩性,字明善,绍兴人。他的祖先家住安阳,宋朝司徒兼侍中魏忠献王韩琦,是韩性的八世祖。高祖左司郎中韩膺胄,随从宋朝皇帝南渡,在越地安家。韩性天资机警聪敏,七岁开始读书,就能一目十行,每天记诵上万字。韩性九岁通晓《小戴礼》,作文论要旨,提笔当即成文,文笔苍劲,寓意古奥,老成饱学的儒士,都赞叹惊异。等到成年后,韩性博览群书,从经书史籍到诸子百家,无不探流溯源,穷尽底蕴,而对于儒家说,他崇尚性理之说,在这方面境界特别深。他所做的文章,渊博畅达俊逸壮美,变化莫测,自成一家之言。四方学者,在韩性门下从师学习,门外的鞋,多到了无处可放(的地步)。

韩性出行没有车马仆从,所经之处,背东西的人放下担子休息,行人让道。街巷老翁役夫,乃至幼儿仆役,都称呼他“韩先生、韩先生”。御史台曾经推荐韩性为学官,他推辞说:“我侥幸地有祖先留下的旧屋可以遮蔽风雨,几亩薄田可以糊口做饭,能够读书砥砺德行,无愧于古人已经满足了,做官食禄并不是我情愿的。”接受推荐却不赴任。晚年愈加隐藏踪迹,然而未尝忘情于世事,地方奉公守法的官员对于政事有未能通晓之处时,就前往韩性家咨询,韩性从容开导,受益的人很多。

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《文言文阅读丨中考语文《元史·韩性传》练习及参考答案》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
文言文句子翻译是难点 但只要掌握方法 文言文翻译就不怕了

文言文句子翻译是难点 但只要掌握方法 文言文翻译就不怕了

文言文句子翻译,是学习文言文的主要训练方法之一。怎样学好语文文言文翻译?很多同学不是很清楚,翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译,所谓达,就是指译文要通顺...

2023-02-02 #经典句子

文言文句子翻译 八年级上册语文重点 让孩子理解记忆 考试不丢分

文言文句子翻译 八年级上册语文重点 让孩子理解记忆 考试不丢分

随着大语文时代的到来,"语文学科""越来越难",也"越来越重要",现在的"教材""增加了""古诗文和文言文"部分,特别是进入"八年级"后,"尤其"是"文言文""需要""背诵记忆"的"增多","很多"孩子"对""文言文句子"的意思都不"理解",...

2023-01-01 #经典句子

100句文言文经典句子集锦 打印出来当作文素材 作文定能得高分

100句文言文经典句子集锦 打印出来当作文素材 作文定能得高分

100句文言文经典句子集锦,打印出来当作文素材,作文定能得高分如何让学生写出一篇高分作文呢?教师在作文教学中,必须培养和激发学生的写作兴趣,把学生引入写作世界中。具体可以采取以下几项措施: 将写作训练与听...

2023-02-03 #经典句子

初中生 文言句子翻译的五种基本方法

初中生 文言句子翻译的五种基本方法

初中文言句子翻译的五种基本方法远方的诗2018 2018-05-28 17:30:51文言文句子翻译的基本方法有五种,即:留、补、换、改、删。1、留。人名、地名、官职名、年号名、器物名等在翻译时直接予以保留即可。2、补。不出句中的省略...

2023-07-11 #经典句子

深圳德立Harry陈老师分享用现代汉语翻译文言句子

深圳德立Harry陈老师分享用现代汉语翻译文言句子

近六年考查到的文言实词有:善、 行、 云、 得、 实、 为、 具、 归、 诣、 故等。命题范围内的150个实词(具体见附录一)。命题重点是考生需要系统掌握一般文言文中常见的90个左右实词, 如兵、 道、 顾、 好、 见、 举、 ...

2023-07-13 #经典句子

中考语文 文言文句子翻译的策略

中考语文 文言文句子翻译的策略

古文句子翻译是中考必考点,虽不完全考查课内,但重要的点在课内,它有一定的标准,遵循的原则和基本的方法。一.翻译的标准——信、达、雅1.信:忠于原文,准确无误。2.达:通顺畅达,符合现代汉语语法及用语习惯。3.雅:...

2023-02-02 #经典句子

初中文言特殊句式+句子翻译6方法 全部掌握 3年考试不丢分!

初中文言特殊句式+句子翻译6方法 全部掌握 3年考试不丢分!

文言文是初中语文学习的一个重难点,其中文言特殊句式就是难点之一,也是学生的丢分项。此考点常常以翻译题题型出现在试卷上,就是将文言句子翻译成符合现代文语法规范的白话文,做到简明规范,表达流畅。文言文翻译...

2022-12-25 #经典句子

中考常考文言文句子翻译:归纳总结

中考常考文言文句子翻译:归纳总结

文言文句子翻译歌熟读全文,领会文意;扣住词语,字字落实。切勿漏译,准确第一;单音词语,双音换替。国年官地,保留不译;遇有省略,补充完整。调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。推断词义,前后联系;字词...

2022-11-26 #经典句子

这些优美的文言文句子 每一句都惊艳了时光

这些优美的文言文句子 每一句都惊艳了时光

优美动人的文言句子如奇花异草,在古文的王国里吐露芬芳、绽放生机。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。——《项脊轩志》。项脊轩,是归有光的书斋,它原本狭小、简陋、破旧、阴暗。归有光在院子里...

2022-11-18 #经典句子