友情提示:本文共有 2349 个字,阅读大概需要 5 分钟。
我们迈着慵懒的步伐,树枝上带着淡淡的绿色,我们可以尽可能地看到新的生活,带着清新的味道。
With our lazy pace, the branches of the trees tinged with green,we could see as much of the new life as we could, with the smell offreshness.
你住在“未央”的冷香馆下。人们怀疑你珍惜旧社会的“唐可”。你的影子一如既往的清晰。
You live in weiyang"s cold incense shop. People suspect that youcherish the "danke" of the old society. Your shadow is asclear as ever.
我不求佛,也不念经。为什么要问清代心若禅?自从早上钟暮鼓转世后,一切都是徒劳。往下看,可以断,没有争执,没有索取,包容了所有的委屈。
I don"t ask for Buddha, nor do I recite sutras. Why to ask theQing Dynasty heart if zen? Since the morning bell and the night drumreincarnated, it"s all in vain. Look down, can be broken, no dispute,no claim, inclusive of all grievances.
凋零很容易得到,而且更加无情。悲哀,问院子荒凉,多少“春”的黄昏?
Withering is easy to get, and much more ruthless. Sad, asked theyard desolate, how many "spring" dusk?
黄昏雨狂风大,门掩黄昏,没有留春的打算。眼泪要求安静,红色飞过秋千。
Dusk rain wind, the door cover dusk, there is no plan to leave thespring. Tears demanded silence, red flew over the swing.
山上满是暮云,河边满是烟云。诗人依靠很久,密切关注远万
The hills are full of dusk clouds and the river is full of smoke.The poet depended for a long time and paid close attention to Yuanwan
雾蒙蒙的,乌鸦乱糟糟的,萧索的河面是黄昏。
Misty, crow messy, desolate river is dusk.
时光飞逝,日月往复,父亲的背影经常萦绕在葬礼进行曲的头上,小时候,爸爸的背那么高,那么帅,那么年轻。
Time flies, days and months go by, and my father"s back is alwayshaunting the head of the funeral march. When I was a child, myfather"s back was so high, so handsome, so young.
一潭静水,一朵白云,一只蝉鸣,一只背。
A pool of still water, a white cloud, a cicada, a back.
雪白的精灵在流动的回廊中来回追赶,轻轻打开雕花窗旁的门左故事。她能唤醒山风的记忆,她无法停止心中的呼吸,她记得每一次清晰的相遇和离别。
Snow-white elf in the flow of the cloistered chase back and forth,gently open the carved window beside the door left story. She canwake up the memory of shan Feng, she can not stop the heart of thebreath, she remembers every clear encounter and parting.
风悄悄地偷走了白云的背影,听着雕花窗下明月的低语。
The wind stole the back of the white clouds quietly, listening tothe whisper of the moon under the carved window.
遥远的地方并不遥远,仰望天空,巍峨高耸的玉塔孤零零地矗立着。几千年来,它收集了西湖的山和灵,只留下像明月和风一样的背影。
The distant place is not far away, looking up at the sky, thetowering jade tower standing alone. For thousands of years, it hascollected the mountains and spirits of the West Lake, leaving onlythe back like the moon and the wind.
我们的故事没有交集,回头一看,你的背影已经消失在遥远的天边!
Our stories have no intersection, look back, your back hasdisappeared in the distant horizon!
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《人生感悟心情句子 句句写入心坎上!》,同时在此感谢原作者。