友情提示:本文共有 675 个字,阅读大概需要 2 分钟。
大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——上下班交通高峰期,它的英文表达是:
rush hour (上下班)交通高峰时间,交通拥挤时间
Rush hour is the worst during the summer months.
夏天那几个月的上下班高峰期是最糟糕的。
I start and finish work late so I can avoid rush hour.
我晚上班,晚下班所以我能避免交通高峰期。
It would normally take me about 15 minutes to drive there, but during rush hour, it can take 45 minutes or more.
通常花15分钟就能开车到那里,但是在高峰期期间,它能花45分钟甚至更久。
You"d better leave soon if you don"t want to get caught in rush-hour traffic.
如果你不想被困在高峰期的交通当中的话,你最好赶紧走。
This is the slowest rush hour I have ever been in. Traffic is almost in gridlock.
这是最慢的高峰期的交通,交通几乎全面堵塞。
A car breaking down at rush hour could cause gridlock across half the city.
在交通高峰时间,一辆车抛锚就可能使半个城市都陷入交通瘫痪。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《“上下班交通高峰期”用英语怎么说?》,同时在此感谢原作者。