友情提示:本文共有 1916 个字,阅读大概需要 4 分钟。
自古以来,爱情就是文学创作的永恒主题。因为爱情是美丽的,爱情最能打动人的心灵,触动人的内心情感。所以,以爱情为主题的诗词最受人喜爱。“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知”、“问世间情为何物,直教生死相许”、“只愿君心似我心,定不负相思意”、“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”、“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”等等,几乎每个人都能随口说出几个脍炙人口的爱情名句。然而,还有一些被人们视为经典的爱情名作,也许并不是你想象的那样,它们很可能本来与爱情无关。
1、“落红不是无情物,化作春泥更护花。”出自晚清龚自珍的《己亥杂诗浩荡离愁白日斜》,
全诗共四句:浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。这首诗写诗人离京的感受,抒发浩荡的离愁,表达报国之志。其中“落红不是无情物,化作春泥更护花”两句意思是:落花纷纷绝不是无情飘洒,为的是化作春泥培育出更多的新花。在诗人看来,落花作为个体,它的生命是终止了;但一当它化作春泥,就能保护、滋养出新的花枝,它的生命就在下一代群体身上得以延续,体现出真正的生命价值。诗人借花落归根,化为春泥,抒发了自己积极向上的人生态度。隐喻了诗人虽辞官但仍会关心国家的命运。显然,这与爱情毫无关系。
2、“洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。”这是唐代诗人朱庆馀的《闺意献张水部》诗。要说这首诗与爱情无关,不明就里的人肯定不同意。的确如此,你看诗中哪一点不是写新婚、写爱情?说它与爱情无关,实在于理不合。这就是诗人的高明之处了。原来这是一首干谒诗,在当时参加科举考试,考生要先给有名望的官员献上自己认为写得好的作品,以期得到他们的赏识,从而对考生进行宣传和提携。这首诗又名《近试上张水部》,是朱庆馀写给当时的水部员外郎张籍的。朱庆馀之前已经得到了张籍的赏识,但在考试前,心里没底,于是写这首诗投石问路,不过他写的非常含蓄,诗中以新妇自比,以新郎比张籍,以公婆比主考,写下了这首诗,征求张籍的意见。
对于当时的知识分子来说,科举考试是和女孩儿出嫁一样的终身大事。如果考取了,就有非常广阔的前途,反之,就可能蹭蹬一辈子。这也正如一个女子嫁到人家,如果得到丈夫和公婆的喜爱,她的地位就稳定了,处境就顺当了,否则,日子就很不好过。诗人的比拟来源于现实的社会生活,在当时的历史条件之下,很有典型性。即使如今看来,读者也不能不对他这种一箭双雕的技巧感到惊叹。
3、“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”这两句诗是近些年才作为爱情誓言火起来的,而且非常为人喜爱,特别是那些不了解本意的情窦初开的少男少女,对这两句诗爱不释手。可是,它的愿意真的不是表达男女爱情。这两句诗出自《诗经邶风击鼓》,这是一首描写战争的诗篇,诗中表达的是战友之情。不多说了,看看原诗和译文吧。原诗如下:
击鼓
先秦:佚名
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
翻译成现代汉语,大致意思是:
击起战鼓咚咚响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。
跟随统领孙子仲,联合盟国陈与宋。不愿让我回卫国,致使我心忧忡忡。
何处可歇何处停?跑了战马何处寻?一路追踪何处找?不料它已入森林。
一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,共同战死在沙场。
只怕你我此分离,没有缘分再会合。只怕你我此分离,无法坚定守信约。
4、“山有木兮木有枝,心悦君兮知不知。”这一句出自《越人歌》,它的确是一句表达真挚感情的诗句,但也不是男女爱情。这里有一个美丽的故事:
公元前540年前后的一天,楚王的弟弟鄂君子皙坐在一条华丽的船上在河中游玩,听见一位划船的越国人抱着船桨对他歌唱。歌声悠扬缠绵,委婉动听,鄂君很受感动,但是听不懂越语内容。于是招来了一位翻译,让他将划船人的歌词翻译成楚国话。这就是后世闻名的《越人歌》,歌词如下:
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
(大意是:今晚是怎样的晚上啊,在河中漫游。今天是什么日子啊,与王子同舟。承蒙王子看的起,不嫌弃我,责骂我。心绪纷乱不止啊,能结识王子。山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。)
鄂君子皙听明白歌词的意思后,立即走上前,拥抱了那位划船人,并把绣花被盖到那人身上,愿与之同床共寝。
怎么样,是不是有点出人意料。除了这些,朋友们还知道有哪些冒牌的爱情诗词吗?
文中图片来源于网络,版权归原作者。如不慎触犯了您的权益,请联系删除。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《也许你被欺骗了 那些你珍藏了多年的爱情名句原来与爱情无关》,同时在此感谢原作者。