第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

日本人出回文联:“本日飞机飞日本” 中国人对出下联 堪称经典

时间:2010-11-09

旧百余国,汉时有朝见者,今使译所通三十国

友情提示:本文共有 2545 个字,阅读大概需要 6 分钟。

“倭人在带方东南大海之中,依山岛为国邑。旧百余国,汉时有朝见者,今使译所通三十国。”

——《三国志·魏书·乌丸鲜卑东夷传》

由此可见,中日文化交流的渊源可以追溯到两千年前的西汉时期。当时中国的餐饮业已经逐渐流传到北九州一带,随后北九州归入日本管辖之后,在南朝时期和中国有了比较正式的“沟通”。汉字也随之传入日本,中国文化开始从更深的层次影响日本文化。

隋唐时期,中国传统文化发展到了一个鼎盛时期,有盛唐之称的中原大地吸引了日本统治阶层的注意。于是,日本多次派遣出遣唐使前往中原学习文化。派遣的使团规模由一开始两船两百多人,增加至后来的四船五百多人。

此后这种遣唐使规模甚至成为一种定制。正因如此,日本文化在许多方面都带有浓厚的唐朝文化色彩。其中,诗词对联文化至今仍然依稀可见盛唐时期的古风韵味。

那么,在日本受唐朝文化影响后,出现过哪些诗词呢?

其实,从现有的资料来看,确实可以查到一些颇有古风唐韵的诗句。细细品读,也确实能从其中感受到唐代文化的色彩。

一、诗词

中国封建社会发展到唐朝时期,整个社会的经济、文化等方面的发展都已经处于一个顶峰。这个时候的唐朝是世界上最强盛的国家,其势力强大程度基本上可以用“威服四海”这个词语来形容。

在这样的情况下,知识界开始有意识的探索中国文化的源泉。于是,日本政府派遣大批的“留学生”前往中国留学。他们以“求佛问僧”的名义前来学习佛教文化,但入学之后所学之广却是让人出乎意料。如文学、律法、农业、医药、天文等等方面的知识都在他们的学习范围。

当然,作为鼎盛时期的唐朝文化代表——诗词之道,日本派遣而来的留学生也有所涉猎。譬如说,日本的菊池溪琴就曾经作过一首《杂诗》, 其内容为:“偶至巨岩下,拂云见石肤。诗句何人字,半入青苔无。”

从全文来看,此诗或许跟我们诵读的千古名篇有相当大的差距,但细细品读之下,仍然能够感受到唐朝诗词的古风韵味。尽管诗句简单直白易懂,但其中确有些许韵味。咋一看之下,便教人感受不出它乃是日本人所作的唐诗。

此外,虎关师炼的《晓》也同样颇有韵味:“霜钟响五更,曙色未全明。屋后桑榆上,起鸟三两声。”此时尽管和孟浩然的《春晓》相比相差许多,但品读之后仍然能够感受到一丝别样的趣味。而且不论是平仄还是韵律,都给人一种琅琅上口的感觉。

若是翻看日本诗词的资料,便会发现除了以上“唐诗”之外,还有许多日本人作了大量的中国古风诗句。尽管它们的水平达不到唐人的高度,但也能够明显看出其中所蕴含的唐代诗词文化。

由此可见,日本文化发展演变之中,盛唐文化对其影响是非常巨大的。不仅是生活方面,就连诗词之道也是如此。

说到这里,可能有些人会好奇,既然中国诗词文化对日本文化有着巨大的影响,那么中国传统文化中独树一帜的对联文化对日本文化有没有影响呢?

事实上,日本接收了盛唐诗词文化的同时,也确实受到了对联文化的影响。

二、对联

与我国一水之隔的日本,不仅受到了盛唐时期诗词文化的影响,还受到了对联文化的影响。在这种情况下,日本文人也曾作出了一些富含哲理,对仗工整的对联。比如说,曾经烧制在名贵瓷器上的对联“一粒粟中藏世界,半升锅内煮山川”就是日本人所作。

一千两百年前,唐代高僧鉴真乘风破浪前往日本传经送宝,极大地促进了中日文化之间的交流。为了纪念这位高僧所作的一系列贡献,后人在其家乡扬州建造了鉴真纪念堂。其中,日本友人长屋王撰写了一副“山川异域;风月同天”的对联,以赞颂其功德。

前几个月,新冠状病毒疫情爆发之后,日本友人给我国捐赠一些物资时,将此联贴在外面,从另一个角度感动了许多人。当然,无论从哪方面来看,都能从此联中感受到对中日友好的美好祝福。

除了以上“古人”撰写的对联之外,近代也有一些日本人所写的对联比较出色。譬如说,1936年鲁迅先生去世之后,日本友人佐藤村夫便写了一副挽联:“有名作,有群众,有青年,先生未死;不做官,不爱钱,不变节,是我良师”

严谨的来说,这副对联整体上当然称不上有多工整,其遣词用句仍然有些许瑕疵。但其中蕴含的真挚感情,却着实让人感慨。

除此之外,据说日本人出了一个“回文联”来考校国人,其联句内容为:“本日飞机飞日本”。这一联句咋一看非常普通,其意思也非常简单直白。但细细品读便能发现,这确实是一句回文联句。此句逐字倒读之后跟原句仍旧一模一样,确实足够精巧。

当然,面对这样一句颇有难度的回文联,广大网友也不甘示弱,纷纷展现自己的才华。几经周折之后,终于有了比较“工整”的下联。比如说,“本日飞机飞日本;京东寄件寄东京”。

当然,除此之外,广大网友还给出了一些诸如“山西落日落西山”之类的下联,但从意蕴上来讲,还是前面的那个下联比较“工整严谨”一点。因为下联中的东京正好对上联中的日本,两者联系较为紧密。

当然,无论如何,从这些对联都可以看出,日本人在对联文化方面还是有一定造诣的。因为日本文化深受中国文化影响的缘故,其生活和文化的方方面面都能看到中国传统文化的影子,所以日本文人所作的诗词和对联,都是隋唐时期,中日文化交流之后的一种产物。

另外,抛开诗词文化和对联文化不谈,现如今日本非常流行和出名的“茶道”也是从唐朝学来的。当时,日本遣唐使学习了唐代的制茶方法之后,经过发展演变之后,形成了独具一格的茶道文化。此外,在端午节饮菖蒲酒,重阳节登高等风俗习惯也是从唐朝时期学来的。

由此可见,唐朝文化对日本文化的影响已经渗入了日本的方方面面。但很明显的是,日本在吸收外来文化之后,会发展出属于自己的东西。可见,日本是一个善于汲取外来文化的民族。

结语:

总而言之,虽然中日文化之间的交流可以追溯到西汉时期,但要论对日本文化影响最深远的时期,那一定是中国传统文化鼎盛时期的唐朝了。正是因为日本遣唐使从唐朝学习了政治、经济、制度等各方面的文化,才导致了日本历史上极具深远意义的“大化改新”的发生。

正因如此,唐太宗贞观二十年,日本整个社会从上至下开始仿造唐朝的政治经济制度,开始进行一系列的改革。这便是“大化改新”的开始,也是日本文化学习唐朝文化的“标志事件”。

但无论如何,日本能够主动学习并吸收外来文化用以取长补短,其发展演变方式确实值得我们学习。那些不远万里,不惧艰险并且将生死置之度外的遣唐使,其“冒险精神”同样值得我们学习。

图片来源于网络,如有侵权,联系删除!

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《日本人出回文联:“本日飞机飞日本” 中国人对出下联 堪称经典》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
让日本人动容的中国空军飞行员 生前最后一句话:中国无被俘空军

让日本人动容的中国空军飞行员 生前最后一句话:中国无被俘空军

...行为让在场的日军都惊呆了。在许多日本人眼里,当时的中国人都是软弱可欺的,但眼前这位中国空军飞行员却是如此的英勇无畏。日军有感于阎海文的英勇行为,为他建坟立碑,碑文上写着“支那空军勇士之墓”,并列队脱帽...

2023-11-30 #经典句子

暖心误会:日本捐赠物上的诗句火了 负责人表示并没有想太多

暖心误会:日本捐赠物上的诗句火了 负责人表示并没有想太多

...相同,月亮也不分两地,可以一起欣赏。这句诗也是一名中国人在舞鹤市国际交流课上想出来的。舞鹤市跟大连从1982年便结成友好城市,有着密切的来往。当这名中国人提出来后,舞鹤市港口国际交流课课长小岛宏强调说:日...

2023-01-13 #经典句子

日本人爱骂的“八嘎呀路” 翻译成中文是什么意思?原来是两个词

日本人爱骂的“八嘎呀路” 翻译成中文是什么意思?原来是两个词

...分夸张的技术来夸大我军或者减弱敌军,比如用手榴弹炸飞机。在炮火连天时人物的形象都与当时的情形丝毫不符合,所以在这种粗制滥造下,对于这些侮辱观众智商的神剧,观众们也不会任由它肆意捞金,这是侮辱历史,侮辱...

2015-07-28 #经典句子

日本人来中国旅游 对一句话感到奇怪 日本人表示很疑惑!

日本人来中国旅游 对一句话感到奇怪 日本人表示很疑惑!

...它之前给我们带来过很多的耻辱。也因为这些耻辱让我们中国人无论老少都对这个国家的名字很敏感,但是我们要知己知彼才能百胜,所以小编希望大家今天可以静下心来了解一下日本文化和我们的差异。今天小编就来给大家说...

2023-07-23 #经典句子

这个汉奸 吃着日本人的饭玩日本女人 却用一句话葬送2万日本兵

这个汉奸 吃着日本人的饭玩日本女人 却用一句话葬送2万日本兵

...,出卖中国的国家和民族利益的败类,也即通敌或叛国的中国人。今天我们要讲的汉奸堪称最牛汉奸,吃着日本人的饭玩着日本女人,却用7个字葬送2万日本兵,他就是夏文远。夏文远出生于辽宁省,在日本就读的大学。由于日...

2008-07-27 #经典句子

日本叫嚣要“防卫台湾” 台网友怒了 一句话“捅到”日本人心窝

日本叫嚣要“防卫台湾” 台网友怒了 一句话“捅到”日本人心窝

...领导下,正昂首阔步走在中华民族伟大复兴的征程上,“中国人民也绝不允许任何外来势力欺负、压迫、奴役我们,谁妄想这样干,必将在14亿多中国人民用血肉筑成的钢铁长城面前碰得头破血流!”“解决台湾问题、实现祖国...

2023-06-04 #经典句子

日本捐赠物资印诗句成标配 日本人的古典诗词修养这么高吗?

日本捐赠物资印诗句成标配 日本人的古典诗词修养这么高吗?

...。这两句改编自南朝梁·周兴嗣的《千字文》,可能很多中国人都没有听过。原文为:孔怀兄弟,同气连枝。交友投分,切磨箴规。意思是兄弟之间要相互关心,因为同受父母血气,如同树枝相连。结交朋友要意气相投,要能学...

2022-12-27 #经典句子

日本茶道:从中国引进的茶文化 中国茶文化对日本茶道有影响?

日本茶道:从中国引进的茶文化 中国茶文化对日本茶道有影响?

很多人谈到茶道,会想到日本这个国家,日本的茶道文化最早是由中国的茶道文化而延展出来的。似乎在日本文化里面茶道成为了这个国家的代名词之一。每年有四个时节,坚持喝茶的健康会一直常伴在身边。最开始在八世纪上...

2010-09-24 #经典句子