又到了梗妹说四六级考试英语的时间啦!今天分享一道阅读题。
大家每天上学、上班还开心顺利吗?有没遇到「目中无人、骄傲蛮横」的同学、同事、朋友和陌生人呢?
这样个性的人,真的比较让人难以相处啦!
那要怎么用英文形容这样的人呢?
这里有四个选择,一起来猜猜看喔!
前面都一样耶!
那区别就在最后两个单词啦!
(A)get on one"s high heels
(B)get on one"s high horse
(C)get on one"s high school
(D)get on one"s high life
赶紧猜一猜,答案马上就要揭晓咯!
此处是分割线。
再思考一下,选出来了吗?
公布答案!骑在马上的人,会经常给人一种难以接近的距离感,高高在上,雄赳赳气昂昂。
因此英文中 ,「on one"s high horse(在高大的马上)」就常被用来比喻「高高在上的傲慢姿态」,而“be on one"s high horse",“get on one"s high horse" 或 “ride the high horse" 就会常被用来表示「(某人)目中无人、骄傲蛮横」。是不是特别贴切呢?
所以真相揭晓!答案是:(B)。你猜对了吗?
最后,我们要造一些实用句子,帮助好记哟!
例:1.He likes to get on his high horse and judge others by his own standards.
(他喜欢摆出高高在上的姿态,用他的标准来评断别人。)
相反的:2.come/get (down) off one"s high horse(快下马来吧!)
自然是叫人「别自以为是了!」
例:3.Would you get off your high horse and talk to me?
(可以请你别自以为是了,和我谈谈好吗?)
今天的内容都学会了吗?关注我,学习更多英语知识!练就一口流利英文,英语考试飞速进步!