大家好,欢迎来的饼哥英语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——宠坏某人, 它的表达是:
kill sb with kindness 宠坏某人
You will kill the child with too much kindness. Sometimes you need to be harsh on them.
你的过分溺爱会害了孩子。有时候你需要对他们严格一点。
I love talking to Grandma, but she calls me twice a day to see how I"m doing—right now she"s killing me with kindness.
我喜欢和奶奶聊天,但是她一天给我打两个电话,问我怎么样——现在她都宠坏我了。
You are just killing me with kindness.
你要宠坏我了。
Don"t kill them with kindness. Don"t give them too much pocket money.
不要宠坏他们。别给他们太多的零用钱。
Aunt Mary constantly sends Jane chocolates and cake and other goodies, even though she"s been told Jane"s on a diet-she killing herwith kindness.
玛丽姨母持续送给简巧克力、蛋糕还有别的好吃的东西,即使她被告诉简一直在节食,玛丽把简宠坏了。