友情提示:本文共有 318 个字,阅读大概需要 1 分钟。
我们在街上有时候能看见一些有意思的小店。
它们为了标新立异、让人印象深刻,或者为了让店名有文化气息、脍炙人口,于是把成语写到了招牌上!
当然这些成语经过了巧妙的改动,大多把其中的一个字或几个字改成了同音字,使得改后词语的意思与小店的营业范围更贴切。
比如:
一看就是餐馆或者食品店啦,源成语是“时来运转”。
这个是主营砂锅粥的店,源成语是“众所周知“。
嗯,卖衣服的小店,源成语是“一见钟情“。
这个美发造型店好像都已经连锁了呢,源成语是“顶头上司“。
还有很多广告更是把这种改动成语的方法玩成了套路,随处可见呢。比如下图:
多用于夏季的商品打折,源成语是“下不为例“和”后会有期“。
那么问题来了,你觉得这种招牌和广告语是对成语的滥用呢?还是一种创新呢?
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《那些藏着成语的招牌和广告 是滥用还是创新?》,同时在此感谢原作者。